Inklingo
Ordbok

sangrado

sahn-GRAH-dohsaŋˈɡɾaðo

blödning

Även: hemorragi
En liten röd kompress på ett finger med en enda liten röd blodsdroppe.

📝 I praktiken

El médico logró detener el sangrado de la herida.

A2

Läkaren lyckades stoppa blödningen från såret.

El sangrado de encías puede ser un signo de gingivitis.

B1

Blödande tandkött kan vara ett tecken på gingivit.

Si el sangrado persiste, busque atención médica de inmediato.

B2

Om blödningen fortsätter, sök omedelbart medicinsk hjälp.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • cicatrización (läkning/ärrbildning)

Vanliga kollokationer

  • sangrado nasalnäsblod
  • sangrado internoinre blödning
  • detener el sangradoatt stoppa blödningen

utfall

Även: indrag
Latin America
En färgglad målning av en blå fågel där färgerna sträcker sig ända förbi papperets kant.

📝 I praktiken

Este diseño requiere un sangrado de tres milímetros.

B2

Denna design kräver tre millimeters utfall.

Asegúrate de que las fotos lleguen hasta el área de sangrado.

C1

Se till att bilderna når utfallsytan.

El sangrado de la página evita bordes blancos no deseados.

B2

Sidans utfall förhindrar oönskade vita kanter.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sangría (indrag)
  • margen (marginal)

Vanliga kollokationer

  • área de sangradoutfallsyta
  • marcas de sangradoskärmärken

Översätt till spanska

Ord som översätts till "sangrado" på spanska:

hemorragiindrag

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: sangrado

Fråga 1 av 3

Om du ramlar och skadar ditt knä, kommer läkaren att kontrollera för...

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från det spanska verbet 'sangrar' (att blöda), som kommer från latinets 'sanguis' som betyder 'blod'. Suffikset '-ado' används för att omvandla verbets handling till ett substantiv.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: saignementPortuguese: sangramento

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'sangrado' samma sak som 'sangre'?

Nej. 'Sangre' är substantivet för vätskan (blod). 'Sangrado' är substantivet för handlingen att blöda. På svenska är 'blod' vätskan och 'blödning' handlingen.

Betyder 'sangrado' drycken Sangria?

Nej, drycken heter 'sangría' (med ett 'i' och en accent). De kommer från samma rotord på grund av färgen, men de är olika ord. På svenska är 'sangría' drycken och 'sangrado' blödning/utfall.

Vad är skillnaden mellan 'sangrante' och 'sangrado'?

'Sangrante' är ett adjektiv som betyder 'blödande' (t.ex. ett blödande sår), medan 'sangrado' är ett substantiv som hänvisar till tillståndet eller händelsen av blödning. På svenska motsvaras 'sangrante' av 'blödande' och 'sangrado' av 'blödning'.