suponer
“suponer” betyder “att anta” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
att anta, att förmoda
Även: att gissa
📝 I praktiken
Supongo que vas a venir a la fiesta.
A2Jag antar att du kommer till festen.
No supongas nada hasta que hables con ella.
B1Anta inget förrän du pratar med henne.
att innebära, att medföra
Även: att betyda
📝 I praktiken
Este proyecto supone un gran desafío para nosotros.
B2Det här projektet innebär en stor utmaning för oss.
Comprar una casa supone muchos gastos.
B2Att köpa ett hus medför många utgifter.
🔄 Böjningar
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: suponer
Fråga 1 av 2
Hur säger man 'Jag antar' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från latinets 'supponere', som betyder 'att placera under'. Tänk på det som att placera en idé under dina nuvarande tankar för att se om den håller.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Följs 'suponer' alltid av 'que'?
Inte alltid, men väldigt ofta! När du antar ett faktum (t.ex. 'Jag antar att det regnar'), använder du 'que'. När det betyder 'att innebära', följer du det oftast direkt med ett substantiv (t.ex. 'Detta innebär risk').
Vad är skillnaden mellan 'suponer' och 'asumir'?
'Suponer' handlar mer om att gissa baserat på bevis. 'Asumir' används ofta för att ta på sig ett ansvar eller acceptera ett faktum som sant utan bevis.

