verdadera
“verdadera” betyder “sann” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
sann, verklig
Även: äkta
📝 I praktiken
¿Es esta la dirección verdadera de tu casa?
A2Är detta den verkliga adressen till ditt hus?
La respuesta verdadera es la 'C'.
A2Det sanna svaret är 'C'.
genuin, äkta
Även: autentisk
📝 I praktiken
Esta joya parece una pieza de plata verdadera.
B1Den här juvelen ser ut som ett stycke äkta silver.
Encontré la paz interior verdadera después de mucho tiempo.
B2Jag fann sann inre frid efter lång tid.
uppriktig, sann
Även: hjärtlig
📝 I praktiken
Ella demostró una amistad verdadera y duradera.
B1Hon visade en sann och varaktig vänskap.
Su tristeza parecía muy verdadera y profunda.
B2Hennes sorg verkade mycket uppriktig och djup.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: verdadera
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'verdadera' i betydelsen 'genuin/autentisk' (Definition 2)?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det spanska ordet 'verdad' (sanning), som i sin tur spårar tillbaka till det sena latinska ordet *veritātem* (sannfärdighet). Suffikset '-era' omvandlar konceptet 'sanning' till ett beskrivande adjektiv, vilket betyder 'karaktäriserad av sanning' eller 'sanningslik'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish (similar forms recorded from the 12th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'verdadera' och 'cierta'?
'Verdadera' (sann/verklig) och 'cierta' (viss/säker/sann) ligger mycket nära varandra. 'Cierta' antyder ofta att något är bekräftat eller känt med säkerhet ('una noticia cierta'), medan 'verdadera' tenderar att fokusera mer på verkligheten, uppriktigheten eller autenticiteten hos något ('una amistad verdadera').
Eftersom ordet slutar på '-a', kan jag använda det med maskulina ord?
Nej. 'Verdadera' är strikt feminint. Du måste matcha substantivets genus. Använd till exempel 'la opinión verdadera' (femininum) men 'el sentimiento verdadero' (maskulinum).


