vieja
“vieja” betyder “gammal” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
gammal
Även: sliten, långvarig
📝 I praktiken
Mi gata es muy vieja, tiene 15 años.
A1Min katt är mycket gammal, hon är 15 år gammal.
Esta es una tradición muy vieja en mi familia.
A2Det här är en mycket gammal tradition i min familj.
Necesito una silla nueva; esta está muy vieja.
B1Jag behöver en ny stol; den här är mycket gammal/sliten.
gammal kvinna
Även: gumma
📝 I praktiken
Una vieja simpática me ofreció su asiento en el autobús.
A2En trevlig gammal kvinna erbjöd mig sin plats på bussen.
En el parque siempre hay un grupo de viejas charlando.
B1I parken sitter det alltid en grupp gamla damer och pratar.
fru, flickvän
Även: mamma
📝 I praktiken
Voy al cine con mi vieja.
B2Jag ska gå på bio med min flickvän/fru.
Mi vieja cocina el mejor pozole.
B2Min mamma gör den bästa pozole.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "vieja" på spanska:
gumma→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: vieja
Fråga 1 av 1
En vän från Mexiko säger: 'Voy a cenar con mi vieja.' Vad menar han troligen?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det vulgärlatinska ordet '*veclus*', som i sin tur är en modifierad form av klassiska latinska 'vetulus', vilket betyder 'äldre' eller 'liten gammal'. Det är den feminina formen av 'viejo'.
Först dokumenterat: Around the 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är det oartigt att kalla en kvinna 'vieja' på spanska?
Det kan vara det. Om du inte känner personen anses det ofta vara oartigt, ungefär som att kalla en främling 'gumma' på svenska. För att visa respekt är det alltid bättre att använda 'señora' eller 'señora mayor'. Bland vänner och familj i vissa länder kan det dock vara ett kärleksfullt uttryck för ens mamma eller partner.
Vad är skillnaden mellan 'vieja' och 'antigua'?
Båda kan betyda 'gammal', men de har olika klang. Använd 'vieja' för personer, djur och vardagliga föremål som är gamla eller slitna ('una silla vieja' - en gammal stol). Använd 'antigua' för saker med historiskt värde eller charm, som 'una ciudad antigua' (en antik stad) eller 'muebles antiguos' (antika möbler). Du skulle inte kalla en person 'antigua'.


