ahuyentar
“ahuyentar” يعني “يطرد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يطرد
أيضًا: يبعد, يخيف
📝 في التطبيق
El espantapájaros sirve para ahuyentar a los cuervos.
A2يُستخدم طارد الطيور لإبعاد الغربان.
Usamos humo para ahuyentar a los mosquitos durante la cena.
B1استخدمنا الدخان لطرد البعوض أثناء العشاء.
La policía llegó para ahuyentar a los vándalos de la plaza.
B2وصلت الشرطة لإخافة المخربين من الساحة.
يبدد
أيضًا: يزيل
📝 في التطبيق
Sus palabras lograron ahuyentar mis dudas.
B2نجحت كلماته في تبديد شكوكي.
Necesito música para ahuyentar la tristeza.
B2أحتاج إلى الموسيقى لإزالة الحزن.
La luz del sol ahuyentó las sombras de la habitación.
C1أشعة الشمس أزالت الظلال من الغرفة.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ahuyentar
السؤال 1 من 3
أي جملة هي أفضل استخدام لـ 'ahuyentar' بالمعنى الحرفي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من البادئة الإسبانية 'a-' (التي تشير إلى الحركة أو الفعل) مدموجة مع 'huyentar'، وهي صيغة من الفعل 'huir' (يهرب / يفر). في النهاية من اللاتينية 'fugere'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'ahuyentar' هي نفس 'asustar'؟
ليس تمامًا. 'Asustar' تعني إخافة شخص (قد يبقى في مكانه). 'Ahuyentar' تعني إخافته *بحيث يغادر*.
هل هي كلمة شائعة؟
نعم، خاصة في سياق البستنة، مكافحة الآفات، أو الأدب حيث يبدد الشخصيات مخاوفها.
كيف تنطق الجزء 'uy'؟
يبدو مثل 'وين' في كلمة 'went' الإنجليزية، ولكن مع بداية صوت 'u' ناعم: /ah-wen-tar/.

