cargado
“cargado” يعني “مُحمّل” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مُحمّل, ممتلئ
أيضًا: مثقل, مُثقل بالأعباء
📝 في التطبيق
El camión llegó cargado de mercancía fresca.
A1وصلت الشاحنة مُحمّلة بالبضائع الطازجة.
Después de ir de compras, venía cargada con diez bolsas.
A2بعد التسوق، جاءت وهي تحمل عشر حقائب.
مشحون
أيضًا: مُشغّل بالكامل
📝 في التطبيق
¿Está cargada la batería de la cámara?
A2هل بطارية الكاميرا مشحونة؟
No te preocupes, el móvil está cargado al cien por cien.
B1لا تقلق، الهاتف المحمول مشحون بنسبة 100%.
قوي, مكثف
أيضًا: داكن, ثقيل
📝 في التطبيق
Necesito un café bien cargado para empezar el día.
B1أحتاج قهوة قوية حقًا لبدء اليوم.
El vestido tiene un color rojo muy cargado.
B1الفستان له لون أحمر مكثف جدًا.
متوتر, مشحون
أيضًا: مُثقل بالأعباء, ثقيل
📝 في التطبيق
Había un ambiente cargado de tensión en la sala de reuniones.
B2كان هناك جو مشحون بالتوتر في غرفة الاجتماعات.
Se siente cargado por las responsabilidades de su nuevo puesto.
C1يشعر بأنه مُثقل بالأعباء بسبب مسؤوليات منصبه الجديد.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cargado
السؤال 1 من 2
أي معنى لكلمة 'cargado' يُستخدم في عبارة 'un ambiente cargado'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي كلمة 'cargado' من الفعل 'cargar'، والذي يعود إلى الفعل اللاتيني المتأخر *carricare*. كان هذا يعني 'تحميل عربة' (*carrus* هي الكلمة اللاتينية للعربة أو المركبة. الفكرة الأساسية كانت دائمًا حول وضع وزن أو بضائع على شيء ما.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'cargado' دائمًا صفة؟
نعم، في هذا الشكل، تعمل 'cargado' كصفة، تصف اسمًا. ومع ذلك، فهي في الأصل 'اسم مفعول' للفعل 'cargar' (للتحميل/للحمل). عندما تستخدمها مع 'haber' (مثل 'ha cargado')، فهي جزء من زمن الفعل، ولكن عند استخدامها مع 'ser' أو 'estar'، فإنها تعمل كصفة ويجب أن تتوافق مع الاسم.
ما الفرق بين 'cargado' و 'lleno'؟
'Lleno' تعني ببساطة 'ممتلئ' (مثل كوب مملوء بالماء). 'Cargado' تعني 'مُحمّل' أو 'مثقل' وتشير إلى أن شيئًا ما تم وضعه *في* أو *على* الشيء، وغالبًا ما يعني وجودًا ثقيلًا أو قويًا. على سبيل المثال، تستخدم 'cargado' للقهوة القوية، ولكن 'lleno' لكوب ماء ممتلئ.



