preparatorio
“preparatorio” يعني “تجهيزي” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
تجهيزي
أيضًا: تمهيدي, استهلالي
📝 في التطبيق
Estamos en la fase preparatoria del proyecto.
B1نحن في المرحلة التحضيرية للمشروع.
Hizo un curso preparatorio para entrar a la universidad.
A2لقد أخذ دورة تحضيرية لدخول الجامعة.
Los atletas realizan ejercicios preparatorios antes de la carrera.
B2يقوم الرياضيون بتمارين تحضيرية قبل السباق.
اختبار تحضيري
أيضًا: دورة تحضيرية
📝 في التطبيق
Mañana tengo el preparatorio de derecho romano.
C1غدًا لدي الاختبار التحضيري للقانون الروماني.
Aprobó todos los preparatorios en el primer intento.
B2لقد اجتاز جميع الاختبارات التحضيرية في المحاولة الأولى.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: preparatorio
السؤال 1 من 3
أي من هذه يعتبر 'curso preparatorio'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'praeparatorius'، والتي تتكون من 'prae-' (قبل) و 'parare' (يجعل جاهزًا).
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'preparatorio' هو نفس 'المدرسة الثانوية'؟
في العديد من دول أمريكا اللاتينية، تسمى المدرسة الثانوية 'la preparatoria' (مؤنث). على الرغم من ارتباطها، فإن 'preparatorio' كصفة مذكرة أو اسم يشير عادةً إلى الدورات أو الاختبارات، وليس المبنى المدرسي نفسه.
كيف أعرف ما إذا كان يجب علي استخدام 'previo' أم 'preparatorio'؟
'Previo' تعني ببساطة 'سابق' أو 'قبل'. 'Preparatorio' تشير إلى أن الشيء الذي يحدث قبل مصمم خصيصًا لإعدادك لما يليه.
هل هذه الكلمة رسمية؟
إنها محايدة ولكنها تميل إلى الرسمية قليلاً لأنها تستخدم غالبًا في التعليم والقانون والأعمال.

