Inklingo

preparatorio

pre-pah-rah-TOH-ryohpɾepaɾaˈtoɾjo

تجهيزي

أيضًا: تمهيدي, استهلالي
طاولة خشبية عليها حقيبة ظهر مفتوحة وقلم رصاص حاد ودفتر ملاحظات نظيف جاهز للاستخدام.

📝 في التطبيق

Estamos en la fase preparatoria del proyecto.

B1

نحن في المرحلة التحضيرية للمشروع.

Hizo un curso preparatorio para entrar a la universidad.

A2

لقد أخذ دورة تحضيرية لدخول الجامعة.

Los atletas realizan ejercicios preparatorios antes de la carrera.

B2

يقوم الرياضيون بتمارين تحضيرية قبل السباق.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • final (نهائي)
  • conclusivo (حاسم)

تلازمات شائعة

  • curso preparatorioدورة تحضيرية
  • examen preparatorioاختبار تحضيري
  • reunión preparatoriaاجتماع تحضيري

اختبار تحضيري

أيضًا: دورة تحضيرية
اسمmB2formal
Colombia
طالب يركز جالسًا على مكتب بورقة واحدة وقلم رصاص، يجري اختبارًا مهمًا.

📝 في التطبيق

Mañana tengo el preparatorio de derecho romano.

C1

غدًا لدي الاختبار التحضيري للقانون الروماني.

Aprobó todos los preparatorios en el primer intento.

B2

لقد اجتاز جميع الاختبارات التحضيرية في المحاولة الأولى.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • rendir un preparatorioإجراء اختبار تحضيري

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "preparatorio" بالإسبانية:

اختبار تحضيريتجهيزيدورة تحضيرية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: preparatorio

السؤال 1 من 3

أي من هذه يعتبر 'curso preparatorio'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الكلمة اللاتينية 'praeparatorius'، والتي تتكون من 'prae-' (قبل) و 'parare' (يجعل جاهزًا).

أول تسجيل: 15th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: preparatoryFrench: préparatoire

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'preparatorio' هو نفس 'المدرسة الثانوية'؟

في العديد من دول أمريكا اللاتينية، تسمى المدرسة الثانوية 'la preparatoria' (مؤنث). على الرغم من ارتباطها، فإن 'preparatorio' كصفة مذكرة أو اسم يشير عادةً إلى الدورات أو الاختبارات، وليس المبنى المدرسي نفسه.

كيف أعرف ما إذا كان يجب علي استخدام 'previo' أم 'preparatorio'؟

'Previo' تعني ببساطة 'سابق' أو 'قبل'. 'Preparatorio' تشير إلى أن الشيء الذي يحدث قبل مصمم خصيصًا لإعدادك لما يليه.

هل هذه الكلمة رسمية؟

إنها محايدة ولكنها تميل إلى الرسمية قليلاً لأنها تستخدم غالبًا في التعليم والقانون والأعمال.