saldrá
“saldrá” يعني “سيغادر” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سيغادر, سيخرج
أيضًا: سينصرف
📝 في التطبيق
El autobús saldrá del andén tres a las diez.
A1الحافلة ستغادر من الرصيف الثالث في الساعة العاشرة.
Mi hermana saldrá de casa temprano mañana.
A2أختي ستخرج/ستغادر المنزل مبكرًا غدًا.
سيخرج, سينتج عنه
أيضًا: سينجح
📝 في التطبيق
No te preocupes, el examen saldrá bien.
B1لا تقلق، الامتحان سيخرج جيدًا.
Si seguimos este plan, el proyecto saldrá perfecto.
B2إذا اتبعنا هذه الخطة، فإن المشروع سيخرج بشكل مثالي.
سيصدر, سيخرج
أيضًا: سيظهر
📝 في التطبيق
Su nuevo álbum saldrá el próximo mes.
B2ألبومه الجديد سيصدر الشهر المقبل.
La noticia saldrá en todos los periódicos mañana.
B2الخبر سيظهر في جميع الصحف غدًا.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: saldrá
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'saldrá' للحديث عن نتيجة أو حصيلة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'salir' من الفعل اللاتيني *salīre*، والذي كان يعني في الأصل 'القفز، الوثب'، خاصة 'القفز للخارج'. بمرور الوقت، تطور المعنى في الإسبانية ليصبح ببساطة 'الخروج' أو 'الانصراف'.
أول تسجيل: Old Spanish (around the 10th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا يعتبر 'saldrá' غير منتظم في زمن المستقبل؟
زمن المستقبل للفعل 'salir' غير منتظم لأنه يختصر الجذر. بدلاً من استخدام المصدر الكامل 'salir-' بالإضافة إلى النهاية، فإنه يستخدم الجذر المختصر 'saldr-' لتسهيل وسرعة النطق. هذا النمط شائع بين بعض الأفعال عالية التردد.
هل يمكنني استخدام 'va a salir' بدلاً من 'saldrá'؟
نعم! 'Va a salir' (ir a + المصدر) تعني 'سيغادر/سيخرج' وغالبًا ما تستخدم في المحادثات الإسبانية للحديث عن المستقبل القريب. 'Saldrá' (المستقبل البسيط) أكثر رسمية قليلاً أو تستخدم للأحداث المجدولة.


