señor
“señor” يعني “سيد” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
سيد
أيضًا: يا سيدي
📝 في التطبيق
¿El señor López está en la oficina?
A1هل السيد لوبيز في المكتب؟
Disculpe, señor, ¿me puede ayudar?
A1عفوًا يا سيدي، هل يمكنك مساعدتي؟
Buenos días, señores. Bienvenidos a la reunión.
A2صباح الخير أيها السادة. أهلاً بكم في الاجتماع.
رجل
أيضًا: سيد
📝 في التطبيق
Un señor me preguntó la hora en la calle.
A2سألني رجل عن الوقت في الشارع.
El señor que vive al lado tiene un perro muy grande.
B1الرجل الذي يعيش بجوارنا لديه كلب كبير جدًا.
سيد
أيضًا: مالك, الرب
📝 في التطبيق
El rey era el señor de todas esas tierras.
B2كان الملك سيد كل تلك الأراضي.
En la Biblia, a menudo se refieren a Dios como 'el Señor'.
B2في الكتاب المقدس، غالبًا ما يشيرون إلى الله بـ "الرب".
عظيم
أيضًا: يا له من, رائع
📝 في التطبيق
¡El delantero marcó un señor gol!
C1سجل المهاجم هدفًا رائعًا!
Se compró un señor coche con su primer sueldo.
C1اشترى لنفسه سيارة رائعة براتبه الأول.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: señor
السؤال 1 من 2
أي جملة تتحدث بشكل صحيح *عن* السيد غارزا؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية "senior"، وهي صيغة المقارنة من "senex" التي تعني "كبير السن". لذا، "senior" تعني حرفياً "الأكبر سناً"، وهو مصطلح يستخدم لإظهار الاحترام.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين "señor" و "don"؟
كلاهما لقبان رسميان للاحترام. "Señor" أكثر شيوعًا ويستخدم مع اسم العائلة (Señor Pérez). "Don" أكثر تقليدية واحترامًا، ويستخدم دائمًا مع الاسم الأول (Don Carlos). فكر في "Don" كعلامة على التقدير الشخصي العالي.
متى يصبح الصبي "señor"؟
لا يوجد عمر محدد، ولكن بشكل عام، تبدأ في مناداة الشاب بـ "señor" عندما يصبح بالغًا، ربما في أواخر سن المراهقة أو أوائل العشرينات، خاصة في بيئة رسمية. قبل ذلك، قد تناديه "joven" (شاب).
هل من المقبول فقط مناداة شخص ما بـ "Señor" بدون اسمه؟
نعم، بالتأكيد! إنه يعادل قول "Sir" أو "Mister" باللغة الإنجليزية لجذب انتباه شخص ما بأدب. على سبيل المثال، "Disculpe, señor" (عفوًا، سيدي).



