Inklingo

atrapado

gefangen?physisch nicht in der Lage, sich zu bewegen,gefangen?von jemandem oder etwas erwischt
Auch:stecken geblieben?unable to be removed

ah-trah-PAH-doh

/a.tɾaˈpa.ðo/
neutral
Eine winzige braune Maus steckt physisch in einem durchsichtigen Glasgefäß fest und sieht frustriert aus und unfähig zu entkommen.

Wenn etwas physisch nicht bewegen kann, ist es atrapado (gefangen/eingesperrt).

atrapado(Adjektiv)

mA2

gefangen

?

physisch nicht in der Lage, sich zu bewegen

,

gefangen

?

von jemandem oder etwas erwischt

Auch:

stecken geblieben

?

unable to be removed

📝 In Aktion

El gato estaba atrapado en el árbol.

A2

Die Katze saß im Baum fest.

Encontraron al ladrón atrapado por la policía.

B1

Sie fanden den Dieb, der von der Polizei gefasst wurde.

La pelota quedó atrapada entre las rocas.

A2

Der Ball blieb zwischen den Felsen stecken.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar atrapadogefangen/stecken geblieben sein

💡 Grammatikpunkte

Angleichung ist entscheidend

Wie alle spanischen beschreibenden Wörter muss sich 'atrapado' in der Endung ändern, um der Person oder Sache zu entsprechen, die es beschreibt: 'atrapado' (maskulin Singular), 'atrapada' (feminin Singular), 'atrapados' (maskulin Plural) und 'atrapadas' (feminin Plural).

⭐ Verwendungstipps

Verwendung mit 'Estar'

Sie verwenden 'atrapado' fast immer mit dem Verb 'estar' (sein), um den vorübergehenden Zustand des Gefangenseins oder Feststeckens zu beschreiben.

Eine Zeichentrickfigur in einem formellen Hemd steckt bis zur Taille in dickem, braunem, klebrigem Schlamm fest, was symbolisiert, dass man in einer schlechten Situation oder Routine feststeckt.

Wenn Sie in einer schlechten Situation oder Routine stecken, sind Sie auch atrapado.

atrapado(Adjektiv)

mB1

festgefahren

?

in einer Routine oder schlechten Situation

,

überlastet

?

überfordert mit Arbeit oder Verantwortung

Auch:

gebunden

?

too busy to do something else

📝 In Aktion

Me siento atrapado en este trabajo sin futuro.

B1

Ich fühle mich in diesem Job ohne Zukunft festgefahren.

Estábamos atrapados en el tráfico durante dos horas.

A2

Wir saßen zwei Stunden im Verkehr fest.

Ella se siente atrapada por la rutina diaria.

C1

Sie fühlt sich von der täglichen Routine gefangen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • bloqueado (blockiert)
  • agobiado (überwältigt)

Häufige Kollokationen

  • atrapado en el tráficoim Verkehr feststecken
  • sentirse atrapadosich gefangen fühlen

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar atrapado sin salidasich in einer hoffnungslosen Situation befinden

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser'

Fehler:Soy atrapado.

Korrektur: Sie müssen 'estar' verwenden (Estoy atrapado), da das Gefangensein ein vorübergehender Zustand oder eine Bedingung ist, keine permanente Eigenschaft wie Größe oder Persönlichkeit.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: atrapado

Frage 1 von 1

Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'atrapado' ein Verb oder ein Adjektiv?

'Atrapado' ist das Partizip Perfekt des Verbs 'atrapar'. Es wird am häufigsten als Adjektiv verwendet und bedeutet 'gefangen' oder 'feststeckend', und es muss in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt.

Wie sage ich 'Ich bin gefangen'?

Wenn Sie männlich sind, sagen Sie 'Estoy atrapado.' Wenn Sie weiblich sind, sagen Sie 'Estoy atrapada.' Denken Sie daran, 'estar' für diesen vorübergehenden Zustand zu verwenden.