Inklingo

bendita

ben-DEE-tahbenˈdita

gesegnet, heilig

Auch: geweiht
Ein goldener Kelch, der auf einem einfachen Holztisch sanft leuchtet.

📝 In Aktion

El sacerdote nos roció con agua bendita.

A2

Der Priester besprengte uns mit heiligem Wasser.

¡Bendita sea tu suerte!

B1

Gesegnet sei dein Glück!

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • agua benditaWeihwasser
  • bendita seagesegnet sei

verflixt, gesegnet

Auch: verdammte
AdjektivfB2informal
Mexico
Eine Person blickt frustriert auf einen verhedderten Wollknäuel.

📝 In Aktion

No puedo encontrar las benditas llaves.

B2

Ich kann die verdammten Schlüssel nicht finden.

¡Esta bendita computadora no funciona!

B2

Dieser verflixte Computer funktioniert nicht!

Wortverbindungen

Synonyme

  • dichosa (ärgerlich/verflixt)

Redewendungen & Ausdrücke

  • Bendita sea la horaWird verwendet, um auszudrücken, dass etwas endlich passiert ist ('Endlich!').

Heilige, gute Seele

Spain
Eine freundliche Frau, die einem kleinen Vogel eine warme Schüssel Suppe reicht.

📝 In Aktion

Mi abuela es una bendita; nunca dice nada malo de nadie.

B1

Meine Großmutter ist eine Heilige; sie sagt nie etwas Schlechtes über jemanden.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "bendita" übersetzt werden:

geweihtgute seeleheiligheiligeverdammte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: bendita

Frage 1 von 2

Welches dieser Wörter bedeutet 'Weihwasser'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'benedictus', das 'bene' (gut) und 'dicere' (sprechen) kombiniert. Es bedeutet wörtlich 'jemand, über den gut gesprochen wird' oder 'gesegnet'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: benedictionItalian: benedetta

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'bendita' verwenden, um einen Mann zu beschreiben?

Nein, Sie müssen 'bendito' für einen Mann verwenden. 'Bendita' ist ausschließlich für weibliche Substantive und Personen reserviert.

Ist 'bendita' dasselbe wie 'suertuda' (glücklich)?

Nicht ganz. 'Bendita' impliziert einen spirituellen Segen oder eine heilige Eigenschaft, während 'suertuda' einfach nur bedeutet, dass jemand Glück hat.