complacer
“complacer” bedeutet “jemanden erfreuen” auf Spanisch (jemanden zufrieden oder glücklich machen).
jemanden erfreuen, zufriedenstellen
Auch: es jemandem recht machen, jemanden verwöhnen
📝 In Aktion
Siempre intenta complacer a sus padres con buenas notas.
B1Er versucht immer, seine Eltern mit guten Noten zu erfreuen.
Me complace anunciar que hemos terminado el proyecto.
B2Ich freue mich, bekannt geben zu können, dass wir das Projekt abgeschlossen haben.
No puedes complacer a todo el mundo todo el tiempo.
A2Man kann es nicht jedem immer recht machen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "complacer" übersetzt werden:
jemanden erfreuen→jemanden verwöhnen→zufriedenstellen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: complacer
Frage 1 von 3
Wie lautet die korrekte 'Ich'-Form von 'complacer' im Präsens?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'complacere', das sich aus 'com-' (bedeutet vollständig) und 'placere' (bedeutet gefallen/erfreuen) zusammensetzt.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'complacer' anders als 'gustar'?
Ja. 'Gustar' wird verwendet, um zu sagen, dass man etwas mag (es gefällt einem). 'Complacer' ist ein aktives Verb, bei dem jemand aktiv versucht, eine andere Person zufriedenzustellen oder glücklich zu machen.
Ist es ein gebräuchliches Verb?
Es ist mäßig gebräuchlich. Obwohl man im lockeren Gespräch vielleicht 'hacer feliz' (glücklich machen) verwendet, ist 'complacer' in Literatur, Nachrichten und formellen Zusammenhängen sehr gebräuchlich.
Hat es im Präteritum eine besondere Schreibweise?
Nein, es ist im Präteritum (Vergangenheit) regelmäßig: complací, complaciste, complació usw.