Inklingo

despertó

weckte auf?weckte jemand anderen auf,erweckte?aus dem Schlaf
Auch:rief wach?from a nap or deep thought

dess-per-TOH

/des.peɾˈto/
Verb (Past Tense)A1stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) ar
neutral
Ein kleines Kind berührt sanft die Schulter eines schlafenden Erwachsenen in einem Bett und versucht, ihn aufzuwecken. Der Raum ist hell.

Wenn despertó transitiv verwendet wird, bedeutet es, dass er/sie jemand anderen „aufgeweckt“ hat.

despertó(Verb (Past Tense))

A1stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) ar

weckte auf

?

weckte jemand anderen auf

,

erweckte

?

aus dem Schlaf

Auch:

rief wach

?

from a nap or deep thought

📝 In Aktion

Mi madre me despertó a las siete esta mañana.

A1

Meine Mutter weckte mich heute Morgen um sieben auf.

¿Quién despertó al bebé con tanto ruido?

A2

Wer hat das Baby mit so viel Lärm geweckt?

Usted despertó a toda la casa con su alarma.

A2

Sie haben mit Ihrem Wecker das ganze Haus aufgeweckt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desveló (hielt wach)
  • levantó (stand auf)

Antonyme

  • durmió (schlief)
  • acostó (brachte ins Bett)

Häufige Kollokationen

  • despertó al niñoer/sie weckte das Kind auf
  • despertó a la mascotaer/sie weckte das Haustier auf

💡 Grammatikpunkte

Pretérito Indefinido: Abgeschlossene Handlung

Da 'despertó' im Pretérito steht, bedeutet es, dass die Handlung, jemanden aufzuwecken, zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit abgeschlossen war (z. B. 'gestern', 'um sieben').

Stammvokalwechsel-Ausnahme

Das Basisverb 'despertar' ändert im Präsens den Vokal 'e' zu 'ie' ('despierto'), aber dieser Wechsel entfällt im Pretérito vollständig ('despertó').

❌ Häufige Fehler

Sich selbst wecken vs. Jemand anderen wecken

Fehler:Die Verwendung von 'despertó', wenn man meint, dass er/sie (sich selbst) aufgewacht ist.

Korrektur: Um zu sagen 'Er wachte auf', muss die reflexive Form verwendet werden: 'Se despertó'. 'Despertó' (ohne 'se') bedeutet 'Er/Sie weckte jemand anderen auf.'

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf den Empfänger

Verwenden Sie 'despertó', wenn das Subjekt (Er/Sie/Sie formell) der Handelnde ist und jemand anderes der Empfänger der Weckhandlung ist.

Eine Person betrachtet aufmerksam eine alte Karte, die auf einem Tisch ausgebreitet ist. Ein kleiner, leuchtender Funke der Neugier schwebt sichtbar von der Karte zum Gesicht der Person.

Wenn es sich auf Gefühle oder Interesse bezieht, wird despertó mit „erweckte“ oder „löste aus“ übersetzt.

despertó(Verb (Past Tense))

B2figurative use ar

erweckte

?

ein Gefühl oder Interesse

,

löste aus

?

eine Erinnerung oder Kontroverse

Auch:

triggert

?

an emotion

📝 In Aktion

La película despertó un gran interés en la historia antigua.

B2

Der Film erweckte großes Interesse an der alten Geschichte.

Su discurso despertó una fuerte controversia en la prensa.

B2

Seine Rede löste eine starke Kontroverse in der Presse aus.

El olor a pan recién hecho despertó mi apetito.

B1

Der Geruch von frisch gebackenem Brot erweckte meinen Appetit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • provocó (provozierte)
  • suscitó (rief hervor)

Antonyme

  • calmó (beruhigte)
  • apagó (löschte)

Häufige Kollokationen

  • despertó sospechases/er/sie erweckte Verdacht
  • despertó el deseoes/er/sie löste den Wunsch aus

💡 Grammatikpunkte

Figürliches Subjekt

In diesem Kontext ist das Subjekt ('él/ella/usted') oft ein unbelebter Gegenstand, ein Ereignis oder eine abstrakte Idee (z. B. 'die Nachrichten', 'das Buch'), die das Gefühl verursacht hat.

⭐ Verwendungstipps

Mentale Aktionen

Stellen Sie sich diese Verwendung als das 'Beleben' eines mentalen Zustands oder einer Emotion vor, die zuvor ruhend oder verborgen war.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: despertó

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'despertó' korrekt, um 'eine Emotion auszulösen' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist das Basisverb für 'despertó'?

Die Grundform (Infinitiv) ist 'despertar', was 'aufwachen' bedeutet. 'Despertó' ist die abgeschlossene Vergangenheitsform für 'er', 'sie' oder 'Sie (formell)'.

Woran erkenne ich, ob 'despertó' bedeutet, jemanden aufzuwecken oder ein Interesse auszulösen?

Schauen Sie auf das Objekt: Wenn es eine Person oder ein Tier ist, ist es normalerweise wörtliches Aufwachen ('despertó al niño'). Wenn es ein abstraktes Substantiv wie 'interés', 'duda' oder 'pasión' ist, ist es figurativ ('despertó la pasión').