Inklingo

encantadora

bezaubernd?Beschreibung von Persönlichkeit oder Art,liebenswert?Beschreibung des Aussehens oder des allgemeinen Eindrucks
Auch:entzückend?causing great pleasure,lieb?describing a kind person

en-can-ta-DO-ra

/enkan.taˈðo.ɾa/
neutral
Eine junge Frau mit einem warmen, einladenden Lächeln sitzt auf einer Holzbank in einem sonnigen Park und strahlt Charme aus. Ein kleiner, bunter Vogel landet sanft auf der Rückenlehne der Bank in ihrer Nähe.

Eine "encantadora" Persönlichkeit ist bezaubernd und beschreibt jemanden mit einer ansprechenden und fesselnden Art.

encantadora(Adjektiv)

fA2

bezaubernd

?

Beschreibung von Persönlichkeit oder Art

,

liebenswert

?

Beschreibung des Aussehens oder des allgemeinen Eindrucks

Auch:

entzückend

?

causing great pleasure

,

lieb

?

describing a kind person

📝 In Aktion

Mi nueva vecina es muy encantadora y siempre me saluda.

A2

Meine neue Nachbarin ist sehr bezaubernd und grüßt mich immer.

La decoración de su sala era simple, pero encantadora.

B1

Die Dekoration ihres Wohnzimmers war einfach, aber liebenswert.

Tuvimos una tarde encantadora en el parque con los niños.

A2

Wir hatten einen entzückenden Nachmittag mit den Kindern im Park.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • antipática (unsympathisch)
  • odiosa (abscheulich)

💡 Grammatikpunkte

Adjektivkongruenz

Da 'encantadora' sich auf eine weibliche, singuläre Sache oder Person bezieht, muss es auf '-a' enden. Wenn Sie einen Mann beschreiben würden, würden Sie 'encantador' verwenden. Im Deutschen ist das Adjektiv oft unveränderlich, es sei denn, es steht vor einem Substantiv (z.B. 'ein bezaubernder Mann').

⭐ Verwendungstipps

Ein starkes Kompliment

Die Verwendung von 'encantadora' ist ein sehr positives und herzliches Kompliment, das sowohl Nettigkeit als auch Anziehungskraft impliziert, oft bezogen auf Manieren oder Persönlichkeit.

Eine Person steht im Zentrum eines Raumes und spricht enthusiastisch. Zwei Zuhörer sitzen nahebei, lehnen sich vor und haben entzückte, gefesselte Ausdrücke, völlig auf den Sprecher konzentriert.

Als Substantiv bedeutet 'encantadora' eine Charmeur/in – eine Person, die andere fesselt und erfreut.

encantadora(Substantiv)

fB1

Charmeur/in

?

eine Person, die andere fesselt

Auch:

Zauberin

?

a captivating or fascinating woman (often used figuratively, not magically)

📝 In Aktion

Ella es considerada la encantadora del grupo; todos hacen lo que pide.

B1

Sie gilt als die Charmeurin der Gruppe; alle tun, was sie verlangt.

La vendedora era una verdadera encantadora con los clientes.

B2

Die Verkäuferin war ein wahrer Charmeur gegenüber den Kunden.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • una verdadera encantadoraein wahrer Charmeur/eine wahre Charmeurin
  • la gran encantadoradie große Zauberin

💡 Grammatikpunkte

Verwendung als Substantiv

Wenn 'encantadora' als Substantiv verwendet wird, benötigt es normalerweise ein Wort wie 'la' oder 'una' davor, um die spezifische Person zu kennzeichnen. Im Deutschen verwenden wir oft die weibliche Form des Substantivs (z.B. 'die Charmeurin').

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: encantadora

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'encantadora' als Adjektiv?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist die männliche Form von 'encantadora'?

Die männliche Form ist 'encantador'. Sie verwenden dies, wenn Sie eine männliche Person oder ein männliches Substantiv beschreiben, wie z.B. 'un hombre encantador' (ein bezaubernder Mann) oder 'un lugar encantador' (ein bezaubernder Ort).

Kann 'encantadora' 'magisch' bedeuten?

Obwohl seine Wurzel mit dem Wirken von Zaubern zusammenhängt, bedeutet 'encantadora' im modernen Alltagsspanisch fast immer 'bezaubernd' oder 'entzückend' aufgrund der Persönlichkeit oder des Aussehens. Wenn Sie über tatsächliche Magie sprechen möchten, würden Sie Wörter wie 'hechicera' oder 'maga' verwenden.