Inklingo

encontrara

en-kon-TRAH-rahenkonˈtɾaɾa

encontrara bedeutet fände auf Spanisch (wird in 'Was wäre wenn'- oder hypothetischen Situationen verwendet).

fände

Auch: würde finden, traf
VerbB1stem-changing (o to ue in some forms) ar
General
Eine Person, die überrascht und glücklich aussieht, nachdem sie einen glänzenden Goldschlüssel im Gras entdeckt hat.
gerundencontrando
past Participleencontrado
infinitiveencontrar

📝 In Aktion

Si yo encontrara un tesoro, viajaría por el mundo.

B1

Wenn ich einen Schatz fände, würde ich um die Welt reisen.

Me gustaría que él encontrara un buen trabajo.

B1

Ich würde es mögen, wenn er einen guten Job fände.

Buscaba a alguien que encontrara la solución.

B2

Ich suchte jemanden, der die Lösung finden könnte.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • si encontrara tiempowenn ich/er/sie Zeit fände
  • en caso de que encontrarafalls ich/er/sie finden würde

Redewendungen & Ausdrücke

  • encontrara su media naranjawenn jemand seinen Seelenverwandten finden würde

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesencontraran
yoencontrara
encontraras
vosotrosencontrarais
nosotrosencontráramos
él/ella/ustedencontrara

present

ellos/ellas/ustedesencuentren
yoencuentre
encuentres
vosotrosencontréis
nosotrosencontremos
él/ella/ustedencuentre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesencontraron
yoencontré
encontraste
vosotrosencontrasteis
nosotrosencontramos
él/ella/ustedencontró

imperfect

ellos/ellas/ustedesencontraban
yoencontraba
encontrabas
vosotrosencontrabais
nosotrosencontrábamos
él/ella/ustedencontraba

present

ellos/ellas/ustedesencuentran
yoencuentro
encuentras
vosotrosencontráis
nosotrosencontramos
él/ella/ustedencuentra

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "encontrara" übersetzt werden:

fändetrafwürde finden

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: encontrara

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'encontrara' korrekt, um einen Wunsch auszudrücken?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'incontrare', einer Mischung aus 'in' (in/an) und 'contra' (gegen/entgegengesetzt). Es beschrieb ursprünglich das Zusammentreffen mit etwas.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: rencontrerItalian: incontrare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'encontrara' und 'encontrase'?

Sie bedeuten exakt dasselbe! 'Encontrara' ist in Lateinamerika und in der lockeren Unterhaltung gebräuchlicher, während 'encontrase' etwas formeller oder literarischer ist, besonders in Spanien.

Bedeutet 'encontrara' 'finden' in der Vergangenheit?

So ähnlich. Es ist zwar eine Vergangenheitsform, wird aber für imaginäre oder unsichere Situationen verwendet (wie 'Wenn ich es fände') und nicht nur, um eine Tatsache darüber zu berichten, was gestern passiert ist.