Inklingo

enfriar

en-free-ahr/eɱfɾjaɾ/

enfriar bedeutet abkühlen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

abkühlen, kühl stellen

Auch: kühlen
VerbA2regular ar
Eine dampfende Schüssel Suppe auf einem Tisch, auf die ein kleiner blauer elektrischer Ventilator bläst, um die Temperatur zu senken.
gerundenfriando
past Participleenfriado
infinitiveenfriar

📝 In Aktion

Tienes que enfriar el vino antes de servirlo.

A2

Du musst den Wein kühl stellen, bevor du ihn servierst.

Usa un ventilador para enfriar la habitación.

B1

Benutze einen Ventilator, um den Raum abzukühlen.

No dejes que se enfríe la cena.

A2

Lass das Abendessen nicht kalt werden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • refrigerar (kühlen)
  • refrescar (leicht erfrischen/abkühlen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • enfriar la sopadie Suppe abkühlen
  • enfriar bebidasGetränke kühl stellen

dämpfen, abkühlen

Auch: entmutigen
VerbB2regular ar
Ein helles Lagerfeuer, das von einer schweren Regenwolke gelöscht wird und die hellorange Flammen in grauen Rauch verwandelt.
gerundenfriando
past Participleenfriado
infinitiveenfriar

📝 In Aktion

Su falta de respuesta enfrió mi entusiasmo.

B2

Seine mangelnde Reaktion dämpfte meine Begeisterung.

La discusión enfrió la relación entre ellos.

B2

Die Diskussion kühlte die Beziehung zwischen ihnen ab.

No dejes que los problemas enfríen tus ganas de viajar.

C1

Lass dich nicht von Problemen von deinem Reisewunsch entmutigen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • desanimar (entmutigen)
  • mitigar (abschwächen/mäßigen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • enfriar los ánimosdie Gemüter beruhigen / die Stimmung dämpfen
  • enfriar la pasióndie Leidenschaft abkühlen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfríaran
yoenfriara
enfriaras
vosotrosenfriarais
nosotrosenfriáramos
él/ella/ustedenfriara

present

ellos/ellas/ustedesenfríen
yoenfríe
enfríes
vosotrosenfriéis
nosotrosenfriemos
él/ella/ustedenfríe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesenfriaron
yoenfrié
enfriaste
vosotrosenfriasteis
nosotrosenfriamos
él/ella/ustedenfrió

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfriaban
yoenfriaba
enfriabas
vosotrosenfriabais
nosotrosenfriábamos
él/ella/ustedenfriaba

present

ellos/ellas/ustedesenfrían
yoenfrío
enfrías
vosotrosenfriáis
nosotrosenfriamos
él/ella/ustedenfría

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "enfriar" übersetzt werden:

abkühlendämpfenentmutigenkühl stellenkühlen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enfriar

Frage 1 von 3

Welcher Satz bedeutet 'Ich kühle den Kaffee'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
frío(kalt)Substantiv / Adjektiv
enfriamiento(Abkühlung/Kühlung)Substantiv
frialdad(Kälte/Gleichgültigkeit)Substantiv
resfriado(Erkältung (Krankheit))Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Präfix 'en-' (in/hinein) kombiniert mit 'frío' (kalt), was vom lateinischen Wort 'frigidus' stammt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: esfriarItalian: raffreddare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'enfriar' sich erkälten?

Nicht ganz. Obwohl 'enfriarse' in einigen Regionen gelegentlich bedeuten kann, sich eine Erkältung zuzuziehen, verwenden Spanischsprachige normalerweise das Wort 'resfriarse', um sich zu erkälten.

Was ist der Unterschied zwischen 'enfriar' und 'refrescar'?

'Enfriar' ist allgemeiner und bedeutet oft, etwas ziemlich kalt zu machen. 'Refrescar' bedeutet, etwas 'frisch' oder 'kühl' zu machen – denk an eine leichte Brise oder ein erfrischendes Getränk, das nicht unbedingt eiskalt ist.

Ist 'enfriar' ein unregelmäßiges Verb?

Nein, es ist ein vollkommen regelmäßiges -ar-Verb. Es folgt denselben Mustern wie 'hablar' oder 'cantar'.