Inklingo

forastero

fo-ras-TEH-ro/foɾasˈteɾo/

forastero bedeutet Fremder auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Fremder, Außenseiter

Auch: Neuling
Ein Reisender mit einem Rucksack und einem breitkrempigen Hut steht auf einem malerischen Dorfplatz und blickt auf die Häuser.

📝 In Aktion

En este pueblo pequeño, todos saben quién es el forastero.

B1

In diesem kleinen Dorf weiß jeder, wer der Fremde ist.

El forastero pidió una habitación en la posada.

B1

Der Außenseiter bat um ein Zimmer in der Herberge.

No solemos ver a muchos forasteros por estos caminos.

B2

Wir sehen auf diesen Straßen normalerweise nicht viele Neulinge.

Wortverbindungen

Synonyme

  • extraño (Fremder)
  • advenedizo (Neuling)

Antonyme

  • lugareño (Einheimischer)
  • nativo (Einheimischer)

Häufige Kollokationen

  • un completo forasteroein totaler Fremder
  • tratar como a un forasterowie einen Außenseiter behandeln

fremd, von außen kommend

Auch: ausländisch
Ein bunter tropischer Papagei mit farbenprächtigem Gefieder sitzt auf einem verschneiten Tannenzweig.

📝 In Aktion

Trajeron costumbres forasteras que nadie entendía.

B2

Sie brachten von außen kommende Bräuche mit, die niemand verstand.

Ese acento forastero delataba su origen.

C1

Dieser fremde Akzent verriet seine Herkunft.

La influencia forastera cambió el estilo de la arquitectura local.

C1

Von außen kommender Einfluss veränderte den Stil der lokalen Architektur.

Wortverbindungen

Synonyme

  • foráneo (von anderswo)
  • ajeno (jemand anderem gehörend/extern)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • influencia forasteravon außen kommender Einfluss
  • gente forasteraLeute von anderswo

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "forastero" übersetzt werden:

ausländischaußenseiterfremdfremderneuling

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: forastero

Frage 1 von 3

Wenn jemand aus Madrid in ein kleines Bergdorf zieht, könnten die Einheimischen ihn als ... bezeichnen:

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
forastera(fremde Frau)Substantiv
foráneo(extern/von anderswo)Adjektiv
afuera(draußen)Adverb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom altspanischen Wort 'foras', was 'draußen' bedeutete. Dies stammt vom lateinischen Wort 'foris' ab, was 'Tür' oder 'draußen' bedeutet. Es teilt eine Wurzel mit dem englischen Wort 'forest' (ursprünglich bedeutete es die Wälder außerhalb der Stadt).

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Catalan: forasterFrench: forain

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'forastero' für einen Touristen verwenden?

Ja, das kannst du, aber es klingt eher so, als würdest du betonen, dass sie nicht zur lokalen Gemeinschaft gehören, anstatt ihren Urlaub hervorzuheben.

Ist 'forastero' ein unhöfliches Wort?

Normalerweise nicht. Es ist meist neutral, obwohl es in manchen Kontexten etwas ausgrenzend wirken kann, indem es impliziert: 'Du gehörst nicht zu uns'.

Ist es dasselbe wie 'extranjero'?

Nein. 'Extranjero' ist speziell für jemanden aus einem anderen Land. 'Forastero' ist für jemanden aus einer anderen Stadt, einem Dorf oder einer Region.