Inklingo

Wie sagt man "fremder" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfremderist desconocidoverwenden Sie 'desconocido', wenn Sie eine Person meinen, die Ihnen völlig unbekannt ist und keine Verbindung zu Ihnen hat.

German → Spanisch

desconocido

des-koh-noh-SEE-dohdes.ko.noˈsi.ðo

SubstantivB1
Verwenden Sie 'desconocido', wenn Sie eine Person meinen, die Ihnen völlig unbekannt ist und keine Verbindung zu Ihnen hat.
Die Gestalt einer Person steht allein in einem Park, bekleidet mit einem einfachen dunklen Umhang und Kapuze, ihr Gesicht ist verdeckt, was einen Fremden darstellt.

Beispiele

Un desconocido llamó a la puerta y preguntó por ti.

Ein Fremder klopfte an die Tür und fragte nach dir.

La desconocida dejó un mensaje antes de irse.

Die Unbekannte hinterließ eine Nachricht, bevor sie ging.

Prefiero no hablar con desconocidos en la calle.

Ich spreche lieber nicht mit Fremden auf der Straße.

Die Substantivform

Wenn 'desconocido' als Substantiv verwendet wird, verhält es sich wie eine Person: 'el desconocido' (der männliche Fremde) oder 'la desconocida' (die weibliche Fremde). Sie müssen den passenden Artikel (el/la) verwenden und im Plural (los/las desconocidos/as) setzen.

extranjero

ehx-trahn-HEH-roheks.tɾaŋˈxe.ɾo

SubstantivA2
Nutzen Sie 'extranjero', wenn sich die Person aus einem anderen Land oder Staat kommt.
Eine Comicfigur mit einem großen roten Rucksack und einer gefalteten Karte steht auf einer Stadtstraße und wirkt eindeutig wie ein Tourist oder Besucher.

Beispiele

El extranjero tuvo que mostrar su visa en la aduana.

Der Ausländer musste seinen Visum am Zoll vorzeigen.

Conocí a una extranjera muy amable en el tren.

Ich traf eine sehr freundliche Ausländerin im Zug.

Geschlechtswechsel bei Personen

Wenn Sie sich auf eine Person beziehen, müssen Sie die Endung ändern: 'extranjera' für eine Frau und 'extranjero' für einen Mann. Dies entspricht der Unterscheidung zwischen 'der Ausländer' und 'die Ausländerin' im Deutschen.

Verwechslung von 'fremd' mit 'seltsam'

Fehler:Esa persona es muy extraña.

Korrektur: Esa persona es muy extranjera. (Wenn Sie meinen, sie sei aus einem anderen Land. 'Extraña' bedeutet seltsam oder sonderbar.)

extraño

SubstantivB1
Verwenden Sie 'extraño' für eine Person, die Ihnen begegnet und die Sie nicht kennen, oft in einer zufälligen Begegnung.

Beispiele

Un extraño me preguntó la hora en la calle.

Ein Fremder fragte mich auf der Straße nach der Uhrzeit.

forastero

fo-ras-TEH-rofoɾasˈteɾo

SubstantivB1
Setzen Sie 'forastero' ein, wenn Sie jemanden meinen, der nicht aus der unmittelbaren Umgebung oder dem Ort stammt, in dem Sie sich befinden.
Ein Reisender mit einem Rucksack und einem breitkrempigen Hut steht auf einem malerischen Dorfplatz und blickt auf die Häuser.

Beispiele

En este pueblo pequeño, todos saben quién es el forastero.

In diesem kleinen Dorf weiß jeder, wer der Fremde ist.

El forastero pidió una habitación en la posada.

Der Außenseiter bat um ein Zimmer in der Herberge.

No solemos ver a muchos forasteros por estos caminos.

Wir sehen auf diesen Straßen normalerweise nicht viele Neulinge.

Personen beschreiben

Dieses Wort ist ein 'Nomen', das sich auf einen Mann bezieht. Wenn du über eine Frau sprechen möchtest, änderst du das 'o' zu einem 'a' (forastera).

Stadt vs. Land

Verwende dieses Wort, wenn jemand aus einer anderen Stadt oder Region stammt, nicht unbedingt aus einem anderen Land.

Forastero vs. Extranjero

Fehler:Verwendung von 'extranjero', um jemanden aus dem Nachbardorf zu beschreiben.

Korrektur: Verwende 'forastero' für jemanden aus einer anderen Stadt; 'extranjero' ist streng genommen für jemanden aus einem anderen Land.

Verwechslung von 'desconocido' und 'extraño'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'desconocido' und 'extraño', da beide eine unbekannte Person bezeichnen. 'Desconocido' betont die völlige Unbekanntheit, während 'extraño' oft eine zufällige, oberflächliche Begegnung beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.