Inklingo

Wie sagt man "fremd" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürfremdist desconocidoverwenden Sie 'desconocido', wenn etwas unbekannt ist, also nicht zuvor gesehen oder besucht wurde, wie z.B. ein unbekannter Ort.

desconocido🔊A2

Verwenden Sie 'desconocido', wenn etwas unbekannt ist, also nicht zuvor gesehen oder besucht wurde, wie z.B. ein unbekannter Ort.

Mehr erfahren →
extrañoA2

Nutzen Sie 'extraño' für etwas Ungewöhnliches, Merkwürdiges oder Seltsames, das man nicht erwartet hätte.

Mehr erfahren →
extranjero🔊A2

Wählen Sie 'extranjero' für alles, was nicht aus dem eigenen Land stammt, insbesondere für Sprachen oder Personen aus dem Ausland.

Mehr erfahren →
ajeno🔊B1

Verwenden Sie 'ajeno', wenn es um Dinge geht, die jemand anderem gehören oder die nicht zur eigenen Person oder Gruppe gehören.

Mehr erfahren →
externo🔊A2

Setzen Sie 'externo' ein, wenn es um die äußere Anwendung oder Seite von etwas geht, im Gegensatz zu innerlich.

Mehr erfahren →
alienígenaB1

Benutzen Sie 'alienígena' speziell für Außerirdische oder Dinge, die von einem anderen Planeten stammen.

Mehr erfahren →
exóticoB1

Verwenden Sie 'exótico' für Dinge, die aus fernen Ländern stammen und oft als ungewöhnlich oder besonders gelten, z.B. Früchte.

Mehr erfahren →
forastero🔊B2

Setzen Sie 'forastero' ein, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das von anderswo kommt und nicht aus der lokalen Gemeinschaft stammt.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

desconocido

des-koh-noh-SEE-dohdes.ko.noˈsi.ðo

AdjektivA2Neutral
Verwenden Sie 'desconocido', wenn etwas unbekannt ist, also nicht zuvor gesehen oder besucht wurde, wie z.B. ein unbekannter Ort.
Ein gewundener Feldweg führt in einen dichten, wirbelnden weißen Nebel, der das, was vor uns liegt, vollständig verdeckt und das Unbekannte symbolisiert.

Beispiele

Fuimos a una playa completamente desconocida.

Wir gingen an einen völlig unbekannten Strand.

El origen de la señal sigue siendo desconocido.

Der Ursprung des Signals bleibt unbekannt.

Ella exploró tierras desconocidas en el mapa.

Sie erkundete unbekannte Gebiete auf der Karte.

Anpassung an das Geschlecht und die Zahl

Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'desconocido' seine Endung an das Substantiv anpassen, das es beschreibt: verwenden Sie '-a' für feminine Substantive (la casa desconocida), '-os' für maskuline Plural-Substantive und '-as' für feminine Plural-Substantive.

Vergessen der Übereinstimmung (Kongruenz)

Fehler:Vi una persona desconocido.

Korrektur: Vi una persona desconocida. (Da 'persona' ein feminines Substantiv ist, muss das Adjektiv auf -a enden.)

extraño

AdjektivA2Neutral
Nutzen Sie 'extraño' für etwas Ungewöhnliches, Merkwürdiges oder Seltsames, das man nicht erwartet hätte.

Beispiele

Vi algo extraño en el cielo anoche.

Ich habe letzte Nacht etwas Seltsames am Himmel gesehen.

extranjero

ehx-trahn-HEH-roheks.tɾaŋˈxe.ɾo

AdjektivA2Neutral
Wählen Sie 'extranjero' für alles, was nicht aus dem eigenen Land stammt, insbesondere für Sprachen oder Personen aus dem Ausland.
Ein leuchtend rotes japanisches Torii-Tor, das allein auf einem einfachen, generischen grünen Feld unter blauem Himmel steht und etwas Fremdes für die Umgebung darstellt.

Beispiele

Mi hermana estudia un idioma extranjero.

Meine Schwester lernt eine Fremdsprache.

La inversión extranjera es importante para la economía.

Ausländische Investitionen sind wichtig für die Wirtschaft.

Angleichung an das Nomen

Als Adjektiv muss 'extranjero' seine Endung an das beschriebene Ding in Geschlecht (o/a) und Zahl (Singular/Plural) anpassen. Im Deutschen wird das Adjektiv dekliniert, was hier durch die Endung angezeigt wird.

Geschlechtsinkongruenz

Fehler:Compré una comida extranjero.

Korrektur: Compré una comida extranjera. (Weil 'comida' weiblich ist.)

ajeno

ah-HEH-noaˈxeno

AdjektivB1Neutral
Verwenden Sie 'ajeno', wenn es um Dinge geht, die jemand anderem gehören oder die nicht zur eigenen Person oder Gruppe gehören.
Ein Kind schaut auf ein buntes Spielzeug, das sich im Rucksack einer anderen Person befindet.

Beispiele

No debes tomar lo ajeno.

Du solltest nichts Fremdes (was anderen gehört) nehmen.

No me gusta meterme en asuntos ajenos.

Ich mische mich nicht gerne in fremde Angelegenheiten ein.

Ese problema es ajeno a nuestra empresa.

Dieses Problem ist für unser Unternehmen fremd (unverbunden).

Anpassung an das Nomen

Da es sich um ein beschreibendes Wort handelt, muss es sich an das Nomen anpassen, das es beschreibt. Verwende 'ajeno' für maskuline Nomen und 'ajena' für feminine Nomen (z. B. 'el coche ajeno' vs. 'la casa ajena').

Immer 'de otros' verwenden

Fehler:Es el libro de otros.

Korrektur: Es un libro ajeno.

externo

eks-TEHR-noheksˈteɾno

AdjektivA2Neutral
Setzen Sie 'externo' ein, wenn es um die äußere Anwendung oder Seite von etwas geht, im Gegensatz zu innerlich.
Ein leuchtend roter Apfel liegt auf der äußeren Oberfläche einer geschlossenen Holzkiste.

Beispiele

Esta crema es solo para uso externo.

Diese Creme ist nur zur äußerlichen Anwendung.

Necesito un disco duro externo para mis archivos.

Ich brauche eine externe Festplatte für meine Dateien.

Factores externos afectaron el resultado del examen.

Externe Faktoren beeinflussten das Prüfungsergebnis.

Anpassung an das Nomen

Dieses Wort ändert seine Endung, um die Person oder das Objekt zu beschreiben, auf das es sich bezieht. Verwende 'externo' für maskuline Nomen (el factor), 'externa' für feminine Nomen (la capa) und füge ein '-s' für Pluralformen hinzu.

Wortstellung

Im Spanischen steht dieses Adjektiv normalerweise nach dem Nomen, das es beschreibt, wie z. B. 'disco externo' (Festplatte extern), was dem Deutschen und Englischen entgegengesetzt ist.

Verwechslung von 'externo' und 'exterior'

Fehler:La parte externo de la casa.

Korrektur: La parte exterior de la casa.

alienígena

AdjektivB1Neutral
Benutzen Sie 'alienígena' speziell für Außerirdische oder Dinge, die von einem anderen Planeten stammen.

Beispiele

Los científicos investigan la tecnología alienígena recuperada.

Wissenschaftler untersuchen die geborgene außerirdische Technologie.

exótico

AdjektivB1Neutral
Verwenden Sie 'exótico' für Dinge, die aus fernen Ländern stammen und oft als ungewöhnlich oder besonders gelten, z.B. Früchte.

Beispiele

En el mercado venden muchas frutas exóticas.

Auf dem Markt verkaufen sie viele exotische Früchte.

forastero

fo-ras-TEH-rofoɾasˈteɾo

AdjektivB2Umgangssprachlich
Setzen Sie 'forastero' ein, um jemanden oder etwas zu beschreiben, das von anderswo kommt und nicht aus der lokalen Gemeinschaft stammt.
Ein bunter tropischer Papagei mit farbenprächtigem Gefieder sitzt auf einem verschneiten Tannenzweig.

Beispiele

Trajeron costumbres forasteras que nadie entendía.

Sie brachten von außen kommende Bräuche mit, die niemand verstand.

Ese acento forastero delataba su origen.

Dieser fremde Akzent verriet seine Herkunft.

La influencia forastera cambió el estilo de la arquitectura local.

Von außen kommender Einfluss veränderte den Stil der lokalen Architektur.

An das Nomen anpassen

Als beschreibendes Wort muss es zu dem passen, was es beschreibt. Für eine weibliche Sache wie 'costumbre' (Brauch) verwende 'forastera'.

Verwechslung mit 'Extraño'

Fehler:Verwendung von 'forastero' im Sinne von 'seltsam'.

Korrektur: Verwende 'forastero', um 'von einem anderen Ort' zu bedeuten. Wenn etwas einfach 'seltsam' oder 'merkwürdig' im Charakter ist, verwende 'extraño' oder 'raro'.

Verwechslung von 'fremd' als unbekannt vs. ausländisch

Lerner verwechseln oft 'desconocido' (unbekannt) mit 'extranjero' (ausländisch). Denken Sie daran: 'desconocido' bezieht sich auf mangelnde Kenntnis oder Vertrautheit, während 'extranjero' sich auf die Herkunft aus einem anderen Land bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.