Inklingo

propio

pro-pyoˈpɾo.pjo

eigen

Auch: das eigene
Ein kleines Kind umarmt glücklich einen einzigartigen, leuchtend roten Spielzeugwürfel und betont, dass er ihm gehört.

📝 In Aktion

Tengo mi propio coche, así que no necesito el tuyo.

A2

Ich habe mein eigenes Auto, also brauche ich deins nicht.

Ella quiere vivir en su propia casa.

A2

Sie möchte in ihrem eigenen Haus wohnen.

Cada estudiante tiene sus propios libros.

B1

Jeder Schüler hat seine eigenen Bücher.

Wortverbindungen

Antonyme

  • ajeno (jemand anderem gehörend, fremd)

Häufige Kollokationen

  • por mi propia cuentaauf eigene Faust / selbstständig
  • en defensa propiain Notwehr
  • amor propioSelbstachtung, Selbstwertgefühl

typisch für

Auch: charakteristisch für, eigen für
Eine neugierige Katze sitzt auf einem Zaun und beugt sich gespannt vor, um einen kleinen, flatternden Schmetterling zu beobachten.

📝 In Aktion

Esa curiosidad es propia de los gatos.

B1

Diese Neugier ist typisch für Katzen.

Es un error propio de principiantes.

B1

Es ist ein Fehler, der charakteristisch für Anfänger ist.

La puntualidad no es algo propio de él.

B2

Pünktlichkeit ist nichts, was typisch für ihn ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • característico (charakteristisch)
  • típico (typisch)

Häufige Kollokationen

  • propio detypisch für / charakteristisch für

selbst

Auch: es selbst / er selbst / sie selbst
AdjektivmB2formal
Ein König in Krone und königlichem Gewand öffnet persönlich eine große, schwere Holztür und betont, dass er dies ohne fremde Hilfe tut.

📝 In Aktion

El propio presidente anunció la noticia.

B2

Der Präsident selbst verkündete die Nachricht.

La solución se encuentra en el propio problema.

C1

Die Lösung liegt im Problem selbst.

Lo vi con mis propios ojos.

B1

Ich habe es mit meinen eigenen (selbst gesehenen) Augen gesehen.

Wortverbindungen

Synonyme

passend

Auch: angemessen, geeignet
Eine Hand wählt einen perfekt passenden Schraubenschlüssel aus einer unordentlichen Werkzeugkiste voller ungeeigneter Gegenstände wie einem Löffel, einer Feder und einem Schuh.

📝 In Aktion

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

B2

Du musst das passende Werkzeug für diesen Job benutzen.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

B2

Das ist nicht der angemessene Wortschatz für ein formelles Gespräch.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • impropio (unpassend, unangemessen)

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: propio

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'propio', um „typisch für“ zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
propiedad(Eigentum, Besitz)Substantiv
propietario/a(Eigentümer/in)Substantiv
apropiado(angemessen)Adjektiv
impropio(unangemessen)Adjektiv
apropiarse(sich aneignen, in Besitz nehmen)Verb
🎵 Reimwörter
acopioimpropio
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'proprius' ab, was 'der eigene', 'besonders' oder 'eigentümlich' bedeutete. Sie können die Verwandtschaft in deutschen Wörtern wie 'Eigentum' (etwas, das man besitzt) und 'proper' (die korrekte oder spezielle Art, etwas zu tun) erkennen.

Erstmals belegt: Around the 12th century.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: próprioFrench: propreItalian: proprioEnglish: proper

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'mi propio coche' und 'el propio coche'?

Es kommt ganz auf die Platzierung von 'propio' an! 'Mi propio coche' bedeutet 'mein eigenes Auto' und betont den Besitz. Wenn 'propio' vor dem Nomen steht, wie in 'el propio coche', bedeutet es 'das Auto selbst' oder 'genau dieses Auto', was die Betonung auf das Auto legt, nicht auf den Besitz.

Kann ich einfach 'mío' anstelle von 'propio' verwenden?

Sie sind sich nahe, aber nicht ganz dasselbe. 'Este coche es mío' bedeutet 'Dieses Auto gehört mir'. Es stellt den Besitz fest. 'Este es mi propio coche' stellt auch den Besitz fest, aber mit zusätzlicher Betonung, als ob man sagen wollte: '...und nicht das von jemand anderem.' Sie verwenden 'propio', um das 'Eigen'-Sein wirklich hervorzuheben.