Inklingo

Wie sagt man "passend" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürpassendist adecuadoverwenden Sie „adecuado“, wenn etwas gut auf eine bestimmte Aufgabe, einen Zweck oder eine Anforderung abgestimmt ist. Es betont die Eignung und Korrektheit für einen bestimmten Gebrauch..

adecuado🔊B1

Verwenden Sie „adecuado“, wenn etwas gut auf eine bestimmte Aufgabe, einen Zweck oder eine Anforderung abgestimmt ist. Es betont die Eignung und Korrektheit für einen bestimmten Gebrauch.

Mehr erfahren →
apropiado🔊B1

Nutzen Sie „apropiado“, wenn etwas einer bestimmten Situation, einem Anlass oder einem Bedarf entspricht. Es hebt die Angemessenheit im sozialen oder situativen Kontext hervor.

Mehr erfahren →
conveniente🔊B1

Setzen Sie „conveniente“ ein, wenn etwas vorteilhaft, nützlich oder günstig für eine bestimmte Situation ist. Es impliziert oft eine praktische oder zeitliche Bequemlichkeit.

Mehr erfahren →
indicado🔊A2

Verwenden Sie „indicado“, wenn etwas als die beste oder am meisten empfohlene Option für einen bestimmten Zweck oder eine Aktivität gilt.

Mehr erfahren →
cómodoB1

Nutzen Sie „cómodo“, wenn etwas bequem, angenehm oder einfach zu handhaben ist, oft im physischen oder praktischen Sinne.

Mehr erfahren →
propio🔊B2

Verwenden Sie „propio“, wenn Sie betonen möchten, dass etwas das korrekte, spezifische oder einzigartig geeignete Mittel für eine Situation ist.

Mehr erfahren →
quedando🔊B1

Dies ist eine Verbform (Gerundium) und wird verwendet, um einen Prozess oder eine Entwicklung zu beschreiben, bei der etwas eine bestimmte Form oder einen bestimmten Zustand annimmt.

Mehr erfahren →
gemelas🔊A2

„Gemelas“ bedeutet „Zwillinge“ und wird normalerweise verwendet, um zwei identische oder sehr ähnliche Dinge zu beschreiben, insbesondere Personen oder Gebäude.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

adecuado

ah-deh-KWAH-doh/a.ðeˈkwa.ðo/

adjetivoB1
Verwenden Sie „adecuado“, wenn etwas gut auf eine bestimmte Aufgabe, einen Zweck oder eine Anforderung abgestimmt ist. Es betont die Eignung und Korrektheit für einen bestimmten Gebrauch.
Ein leuchtend roter quadratischer Holzklotz, der exakt in eine passende quadratische Aussparung auf einer kontrastierenden blauen Oberfläche passt.

Beispiele

Necesitas encontrar la herramienta adecuada para este trabajo.

Sie müssen das passende Werkzeug für diese Arbeit finden.

La respuesta que diste no fue adecuada.

Die Antwort, die Sie gaben, war nicht passend.

Este es el momento adecuado para empezar a estudiar.

Dies ist der richtige Moment, um mit dem Lernen zu beginnen.

Adjektivische Übereinstimmung (Kongruenz)

Als Adjektiv muss 'adecuado' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Denken Sie an die vier Formen: 'adecuado' (maskulin Singular), 'adecuada' (feminin Singular), 'adecuados' (maskulin Plural) und 'adecuadas' (feminin Plural).

Vergessen der Geschlechtsangleichung

Fehler:La decisión fue adecuado.

Korrektur: La decisión fue adecuada. (Da 'decisión' feminin ist, muss das Adjektiv 'adecuada' sein.)

apropiado

ah-proh-pee-AH-doh/a.pɾoˈpja.ðo/

adjetivoB1
Nutzen Sie „apropiado“, wenn etwas einer bestimmten Situation, einem Anlass oder einem Bedarf entspricht. Es hebt die Angemessenheit im sozialen oder situativen Kontext hervor.
Ein lächelndes Kind, das leuchtend gelbe Regenstiefel trägt und einen blauen Regenschirm hält, steht glücklich in einem leichten Regenschauer und stellt passende Ausrüstung für das Wetter dar.

Beispiele

Necesitas encontrar un momento apropiado para hablar con tu jefe.

Sie müssen einen angemessenen Moment finden, um mit Ihrem Chef zu sprechen.

Llevar pantalones cortos no es apropiado en este restaurante elegante.

Kurze Hosen zu tragen ist in diesem eleganten Restaurant nicht angemessen.

La respuesta que diste fue muy apropiada y diplomática.

Die Antwort, die Sie gaben, war sehr passend und diplomatisch.

Anpassung an das Geschlecht

Da 'apropiado' ein beschreibendes Wort (Adjektiv) ist, müssen Sie die Endung ändern, um es an das Substantiv anzupassen, das Sie beschreiben. Verwenden Sie '-a' für feminine Dinge (la hora apropiada), '-os' für maskuline Pluralformen und '-as' für feminine Pluralformen.

Die Position ist flexibel

Dieses Wort steht normalerweise nach dem Substantiv (el momento apropiado), aber Sie können es manchmal vor das Substantiv stellen (un apropiado momento) für einen etwas formelleren oder literarischeren Ton.

Vergessen der Geschlechtsangleichung

Fehler:La situación es apropiado.

Korrektur: La situación es apropiada. (Da 'situación' feminin ist, muss das beschreibende Wort ebenfalls auf -a enden.)

conveniente

kohn-veh-nee-EN-teh/kombeˈnjente/

adjetivoB1
Setzen Sie „conveniente“ ein, wenn etwas vorteilhaft, nützlich oder günstig für eine bestimmte Situation ist. Es impliziert oft eine praktische oder zeitliche Bequemlichkeit.
Eine junge Wanderin wählt sorgfältig den glatten, sonnigen Weg anstelle des dunklen, steilen, felsigen Weges, was eine ratsame Wahl veranschaulicht.

Beispiele

Es conveniente que firmemos el contrato hoy.

Es ist ratsam, dass wir den Vertrag heute unterschreiben.

No es conveniente tomar decisiones bajo presión.

Es ist nicht klug/ratsam, Entscheidungen unter Druck zu treffen.

Debes buscar un momento conveniente para hablar con tu jefe.

Sie sollten eine passende Zeit finden, um mit Ihrem Chef zu sprechen.

Verwendung von 'Conveniente' mit Handlungen

Wenn Sie sagen, dass es 'conveniente' (ratsam) ist, dass jemand anderes etwas tut, verlangt das Spanische eine spezielle Verbform (den Subjuntivo). Beispiel: 'Es conveniente que llegues temprano.'

Vergessen des Subjuntivo

Fehler:Es conveniente que llegas temprano. (Falsche Verbform)

Korrektur: Es conveniente que llegues temprano. (Verwenden Sie die spezielle Verbform, wenn Sie jemand anderem einen Rat geben oder eine Notwendigkeit ausdrücken.)

indicado

een-dee-KAH-doh/indiˈkaðo/

adjetivoA2
Verwenden Sie „indicado“, wenn etwas als die beste oder am meisten empfohlene Option für einen bestimmten Zweck oder eine Aktivität gilt.
Ein glänzender goldener Schlüssel, der perfekt in ein passendes, verziertes Schlüsselloch an einer Holztür passt.

Beispiele

Este tipo de calzado es el más indicado para caminar en la montaña.

Diese Art von Schuhwerk ist am besten zum Wandern in den Bergen geeignet.

¿Cuál es el tratamiento indicado para esta enfermedad?

Was ist die angemessene Behandlung für diese Krankheit?

Llegaste en el momento indicado.

Sie kamen zur richtigen Zeit an.

Formänderungen

Wie viele spanische Wörter, die Dinge beschreiben (Adjektive), muss sich 'indicado' in der Endung ändern, um mit dem Ding übereinzustimmen, das es beschreibt: 'el libro indicado' (maskulin Singular), 'la hora indicada' (feminin Singular), 'los pasos indicados' (maskulin Plural).

cómodo

adjetivoB1
Nutzen Sie „cómodo“, wenn etwas bequem, angenehm oder einfach zu handhaben ist, oft im physischen oder praktischen Sinne.

Beispiele

Es más cómodo pagar con tarjeta que usar efectivo.

Es ist praktischer, mit Karte zu bezahlen, als Bargeld zu verwenden.

propio

/pro-pyo//ˈpɾo.pjo/

adjetivoB2
Verwenden Sie „propio“, wenn Sie betonen möchten, dass etwas das korrekte, spezifische oder einzigartig geeignete Mittel für eine Situation ist.
Eine Hand wählt einen perfekt passenden Schraubenschlüssel aus einer unordentlichen Werkzeugkiste voller ungeeigneter Gegenstände wie einem Löffel, einer Feder und einem Schuh.

Beispiele

Debes usar la herramienta propia para este trabajo.

Du musst das passende Werkzeug für diesen Job benutzen.

No es el vocabulario propio para una conversación formal.

Das ist nicht der angemessene Wortschatz für ein formelles Gespräch.

quedando

keh-DAHN-doh/keˈðan̪do/

forma verbalB1
Dies ist eine Verbform (Gerundium) und wird verwendet, um einen Prozess oder eine Entwicklung zu beschreiben, bei der etwas eine bestimmte Form oder einen bestimmten Zustand annimmt.
Ein lächelnder Bäcker mit weißer Mütze hält eine perfekt dekorierte, mehrschichtige Torte mit bunter Glasur hoch und zeigt das ausgezeichnete Ergebnis seiner Backbemühungen.

Beispiele

La pared está quedando del color que queríamos.

Die Wand nimmt die Farbe an, die wir wollten.

Este vestido te está quedando muy bien.

Dieses Kleid passt dir sehr gut / sieht sehr gut an dir aus.

Fokus auf Veränderung

Wenn 'quedando' auf diese Weise verwendet wird, betont es den kontinuierlichen Prozess der Veränderung und nicht nur das Endergebnis (was 'quedado' verwenden würde).

Benötigt immer ein Adjektiv

Diese Bedeutung erfordert normalerweise ein Adjektiv, um das Ergebnis zu beschreiben: 'quedando bonito', 'quedando mal' usw.

gemelas

/he-MEH-lahs//xeˈmelas/

adjetivoA2
„Gemelas“ bedeutet „Zwillinge“ und wird normalerweise verwendet, um zwei identische oder sehr ähnliche Dinge zu beschreiben, insbesondere Personen oder Gebäude.
Zwei identische rote Häuser, die nebeneinander im gleichen Stil gebaut sind.

Beispiele

Nueva York era famosa por las Torres Gemelas.

New York war berühmt für die Zwillingstürme.

Compramos dos camas gemelas para la habitación.

Wir kauften zwei Zwillingsbetten für das Zimmer.

Anpassung an das Substantiv

Da dies hier ein Adjektiv ist, muss es im Plural und Femininum stehen, da die beschriebenen Objekte (wie 'camas' oder 'torres') Plural und Femininum sind. Im Deutschen wird das Adjektiv entsprechend dekliniert, z.B. 'Zwillings-' oder 'identische'.

Häufige Verwechslung: adecuado vs. apropiado

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „adecuado“ und „apropiado“. Denken Sie daran: „Adecuado“ bezieht sich auf die technische oder funktionale Eignung für eine Aufgabe, während „apropiado“ die soziale oder situative Angemessenheit betont.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.