indicado
“indicado” bedeutet “passend” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
passend, angemessen
Auch: empfohlen, richtig
📝 In Aktion
Este tipo de calzado es el más indicado para caminar en la montaña.
B1Diese Art von Schuhwerk ist am besten zum Wandern in den Bergen geeignet.
¿Cuál es el tratamiento indicado para esta enfermedad?
A2Was ist die angemessene Behandlung für diese Krankheit?
Llegaste en el momento indicado.
A2Sie kamen zur richtigen Zeit an.
angezeigt, gezeigt
Auch: spezifiziert
📝 In Aktion
Siga las instrucciones indicadas en la pantalla.
B1Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Los documentos indicados por el abogado ya están listos.
B2Die vom Anwalt spezifizierten Dokumente sind bereits fertig.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "indicado" übersetzt werden:
angemessen→angezeigt→empfohlen→gezeigt→passend→richtig→spezifiziert→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: indicado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'indicado', um 'passend' oder 'angemessen' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *indicāre* ab, was 'hinweisen', 'zeigen' oder 'deklarieren' bedeutet. Es kam ins Spanische und folgte dem Muster für -ar Verben, wobei das Partizip Perfekt durch Hinzufügen von -ado gebildet wurde.
Erstmals belegt: Medieval Spanish (as a form of *indicar*)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bezieht sich 'indicado' immer auf etwas Offizielles oder Formelles?
Nicht immer. Obwohl es in formellen Kontexten (wie Medizin oder Anweisungen) verwendet wird, wird es auch im Alltag verwendet, um 'die beste Wahl' oder 'der richtige Zeitpunkt' zu bedeuten. Zum Beispiel: 'Es el momento indicado' (Es ist der perfekte Zeitpunkt).
Was ist der Unterschied zwischen 'indicado' und 'recomendado'?
Sie sind sich sehr ähnlich und oft austauschbar. 'Recomendado' bedeutet spezifisch 'von jemandem empfohlen', während 'indicado' oft 'korrekt' oder 'optimal' basierend auf Kriterien bedeutet, unabhängig davon, ob es jemand explizit empfohlen hat.

