Inklingo

hogar

Zuhause?der Ort, an dem man mit einem Gefühl von Familie, Komfort und Zugehörigkeit lebt
Auch:Haushalt?referring to the family unit or people living together

oh-GAR

/oˈɣaɾ/
neutral
Ein gemütliches, leuchtend buntes Häuschen mit Rauch, der aus dem Schornstein kommt, umgeben von üppigem Grün unter einem sanften, warmen Himmel, das ein komfortables Zuhause symbolisiert.

Wenn man sich auf einen Ort des Komforts und der Zugehörigkeit bezieht, wird 'hogar' mit 'Zuhause' übersetzt.

hogar(Substantiv)

mA2

Zuhause

?

der Ort, an dem man mit einem Gefühl von Familie, Komfort und Zugehörigkeit lebt

Auch:

Haushalt

?

referring to the family unit or people living together

📝 In Aktion

No hay lugar como el hogar.

A2

Es gibt keinen Ort wie mein Zuhause.

Creamos un hogar feliz para nuestros hijos.

B1

Wir haben ein glückliches Zuhause für unsere Kinder geschaffen.

Es un centro de acogida para personas sin hogar.

B1

Es ist eine Zuflucht für obdachlose Menschen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • calor de hogardie Wärme des Zuhauses
  • formar un hogareine Familie gründen, ein Zuhause schaffen
  • dulce hogarsüßes Zuhause
  • sin hogarobdachlos

💡 Grammatikpunkte

Hogar vs. Casa

'Hogar' bezieht sich auf das Gefühl des Zuhauses – die Familie, die Wärme und den Komfort. 'Casa' ist das physische Gebäude oder Haus. Man wohnt in einer 'casa', aber man schafft ein 'hogar'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'hogar' und 'casa'

Fehler:Compré un nuevo hogar con tres dormitorios.

Korrektur: Compré una nueva casa con tres dormitorios. Man kauft das physische Gebäude ('casa') und macht es dann durch das Zusammenleben zu einem 'hogar'.

⭐ Verwendungstipps

Emotionale Gewichtung hinzufügen

Verwenden Sie 'hogar', wenn Sie über mehr als nur ein Gebäude sprechen möchten. Es verleiht eine Bedeutung von Liebe, Familie und Zugehörigkeit, die 'casa' nicht immer hat.

Eine Nahaufnahme eines steinernen Kamins mit hell brennenden Holzscheiten und glühenden Funken, die Wärme und Zentralität betonen.

Das Wort 'hogar' kann sich auch auf die 'Herdplatte' beziehen, den Boden eines Kamins, der oft als Zentrum des Hauses angesehen wird.

hogar(Substantiv)

mB2

Herd

?

der Boden eines Kamins, oft als Zentrum des Hauses angesehen

Auch:

Kamin

?

the structure for a fire inside a house

,

Feuerstelle

?

in an industrial or technical setting

📝 In Aktion

En invierno, la familia se reunía alrededor del hogar.

B2

Im Winter versammelte sich die Familie um den Herd.

El fuego en el hogar crepitaba alegremente.

C1

Das Feuer im Kamin knisterte fröhlich.

Wortverbindungen

Synonyme

  • chimenea (Kamin, Schornstein)
  • fogón (Herd, Feuerstelle)

Häufige Kollokationen

  • al calor del hogaran der Wärme des Herdes

⭐ Verwendungstipps

Die ursprüngliche Bedeutung

Dies ist die ursprüngliche, historische Bedeutung von 'hogar'. Der Herd war das Herzstück des Hauses, weshalb sich das Wort entwickelte, um das gesamte Zuhause und die Familie darin zu bezeichnen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hogar

Frage 1 von 1

Welcher Satz ist die beste Art zu sagen: 'Ich streiche dieses Wochenende mein Haus'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'hogar' und 'casa'?

Stellen Sie es sich so vor: eine 'casa' ist ein Gebäude aus Ziegeln und Holz, während ein 'hogar' ein Zuhause ist, das aus Liebe und Erinnerungen gemacht ist. Man kann eine 'casa' kaufen, aber ein 'hogar' muss man aufbauen. 'Hogar' hat eine viel stärkere emotionale Bedeutung.

Kann ich 'hogar' verwenden, um über meine Wohnung zu sprechen?

Absolut! Bei 'hogar' geht es nicht um die Art des Gebäudes. Ihre Wohnung, Ihr Haus oder sogar ein Zimmer kann Ihr 'hogar' sein, wenn es der Ort ist, an dem Sie sich sicher, wohl und zu Hause bei Ihren Lieben fühlen.