humildad
“humildad” bedeutet “Demut” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Demut
Auch: Bescheidenheit
📝 In Aktion
Aceptó el premio con mucha humildad.
A2Er nahm die Auszeichnung mit großer Demut entgegen.
La humildad es una virtud que todos debemos practicar.
B1Demut ist eine Tugend, die wir alle praktizieren sollten.
Su humildad lo hace una persona muy querida por todos.
B1Seine Demut macht ihn zu einer Person, die von allen sehr geliebt wird.
bescheidene Herkunft
Auch: Geringheit, Bescheidenheit
📝 In Aktion
Él nunca olvidó la humildad de su primer hogar.
B2Er vergaß nie die Bescheidenheit seines ersten Zuhauses.
Viene de una familia de mucha humildad.
B1Sie stammen aus sehr bescheidenen Verhältnissen (Familie mit geringem Einkommen).
La humildad de sus ropas no ocultaba su elegancia natural.
C1Die Einfachheit ihrer Kleidung verbarg nicht ihre natürliche Eleganz.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "humildad" übersetzt werden:
bescheidene herkunft→bescheidenheit→demut→geringheit→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: humildad
Frage 1 von 3
Welche der folgenden Übersetzungen ist die genaueste für 'humildad'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'humilitas', das von 'humus' stammt und 'Erde' oder 'Boden' bedeutet. Wörtlich beschreibt es jemanden, der 'bodenständig' ist.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'humildad' ein positives oder negatives Wort?
Es ist fast immer sehr positiv! Es bezieht sich auf die Tugend, bescheiden und nicht arrogant zu sein. Obwohl es sich manchmal auf Armut beziehen kann, wird es selbst dann meist respektvoll und würdevoll verwendet.
Wie spreche ich das 'H' in 'humildad' aus?
Gar nicht! Das 'H' ist im Spanischen komplett stumm. Das Wort klingt wie 'u-mil-dad'.
Kann ich 'humildad' für 'Demütigung' verwenden?
Nein. Obwohl sie ähnlich aussehen, ist 'humildad' die Eigenschaft, demütig zu sein, während 'humillación' die Handlung ist, von anderen beschämt oder gedemütigt zu werden.

