Inklingo

ira

ee-rahˈi.ɾa

ira bedeutet Ärger auf Spanisch (intensives Gefühl des Unmuts).

Ärger, Zorn

Auch: Wut, Rage
Mexico
Eine einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine wütende Kinderfigur mit leuchtend rotem Gesicht zeigt, die schreit und Dampf aus dem Kopf aufsteigen sieht, was extreme Wut anzeigt.

📝 In Aktion

Sentí una gran ira cuando descubrí la mentira.

B1

Ich empfand großen Ärger, als ich die Lüge entdeckte.

Su rostro se puso rojo de ira.

A2

Sein Gesicht wurde rot vor Wut.

La ira es una emoción difícil de controlar si no se maneja a tiempo.

B2

Ärger ist eine schwer zu kontrollierende Emotion, wenn man sich nicht rechtzeitig darum kümmert.

Los dioses antiguos a menudo manifestaban su ira con tormentas.

C1

Die alten Götter manifestierten oft ihren Zorn mit Stürmen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rabia (Wut, Raserei (oft physischer))
  • enojo (Verärgerung, Unmut (weniger intensiv als ira))
  • furia (Raserei)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ataque de iraWutanfall
  • sentir iraÄrger empfinden
  • cegado por la iravom Zorn geblendet

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar hecho una irasauer wie ein Tiger sein

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "ira" übersetzt werden:

ärgergehtragewird stattfindenwutzorn

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ira

Frage 1 von 2

Welches spanische Wort beschreibt ein weniger intensives Gefühl des Unmuts als 'ira'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
iracundo(zornig, wütend)Adjektiv
airarse(wütend werden (seltener))Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom lateinischen Substantiv *ira*, was 'Ärger', 'Wut' oder 'Zorn' bedeutet. Es ist seit seiner frühesten Entstehung Teil der spanischen Sprache.

Erstmals belegt: 13th century (documented)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: iraFrench: ire

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'ira' feminin oder maskulin?

'Ira' ist immer feminin. Sie müssen 'la ira' (der Ärger) und 'mucha ira' (viel Ärger) verwenden.

Wie unterscheidet sich 'ira' von 'rabia'?

Beide bedeuten intensive Wut. 'Ira' wird oft verwendet, um die Emotion selbst zu beschreiben (den Zustand des Verärgerseins), während 'rabia' oft die gewalttätige oder physische Manifestation dieser Wut betont (wie Schreien oder Dinge werfen).