mata
“mata” bedeutet “Busch” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Busch, Strauch
Auch: Pflanze, Büschel
📝 In Aktion
Necesitamos podar esa mata de rosas para que crezca mejor.
A2Wir müssen diesen Rosenbusch zurückschneiden, damit er besser wächst.
Encontré una pequeña mata de frambuesas silvestres.
B1Ich fand einen kleinen wilden Himbeerbusch.
Las matas de trigo se veían secas bajo el sol.
B2Die Büschel des Weizens sahen unter der Sonne trocken aus.
tötet, Sie töten
Auch: töte!, ermordet
📝 In Aktion
La policía busca a quien mata a los animales del vecindario.
A1Die Polizei sucht nach der Person, die die Tiere im Viertel tötet.
Ella siempre mata el tiempo con videojuegos mientras espera.
B1Sie tötet sich die Zeit immer mit Videospielen, während sie wartet.
¡Mata el mosquito antes de que te pique!
A2Töte die Mücke, bevor sie dich sticht!
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: mata
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet „mata“ in seiner Substantivform?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort „mata“ hat zwei unterschiedliche Ursprünge. Die Substantivbedeutung (Busch/Strauch) stammt von einem mittelalterlichen lateinischen Wort, das sich auf „Matte“ oder „Polster“ bezieht und eine niedrige, dichte Pflanzenwuchsform bezeichnet. Die Verbform (tötet) stammt vom lateinischen Verb *mactare*, was „durch Opfer ehren“ oder „niedermachen“ bedeutete und sich schließlich zum modernen spanischen Verb „matar“ (töten) entwickelte.
Erstmals belegt: Both senses have records dating back to the late Middle Ages (12th-13th century) in similar forms.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob „mata“ „Busch“ oder „tötet“ bedeutet?
Der einfachste Weg ist, sich die umgebenden Wörter anzusehen. Wenn Sie „la“ oder „una“ davor sehen (La mata), ist es das Substantiv („der Busch“). Wenn Sie ein Subjekt wie „él“, „ella“ oder „usted“ davor sehen (Él mata) oder wenn es am Anfang eines Befehls steht, ist es das Verb („er tötet“).

