matanza
mah-TAHN-sah
/maˈtanθa/
Das Wort 'matanza' kann ein Massaker oder eine schwere Niederlage bezeichnen, hier symbolisiert durch umgefallene Schachfiguren.
matanza(Substantiv)
Massaker
?das Töten vieler Menschen
Schlachtung
?violent killing in large numbers
,Gemetzel
?the result of a violent event
📝 In Aktion
Los historiadores escribieron sobre la matanza ocurrida en la guerra.
B1Die Historiker schrieben über das Massaker, das im Krieg stattfand.
Debemos evitar otra matanza de civiles inocentes.
B2Wir müssen eine weitere Schlachtung unschuldiger Zivilisten verhindern.
💡 Grammatikpunkte
Genus des Nomens
Dieses Wort endet auf -a und ist weiblich. Verwenden Sie immer weibliche Begleiter wie 'la' oder 'una' davor.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit 'Matar'
Fehler: “Verwendung von 'matanza' als Verb.”
Korrektur: Verwenden Sie 'matar' für die Handlung (töten) und 'matanza' für die Bezeichnung des Ereignisses (das Töten).
⭐ Verwendungstipps
Wann man dies verwendet
Verwenden Sie dieses Wort, wenn das Ausmaß der Tötung groß oder besonders brutal ist.

In vielen Kulturen bezeichnet 'matanza' die traditionelle Schlachtung von Tieren zur Nahrungszubereitung und Fleischverarbeitung.
matanza(Substantiv)
Schlachtung
?traditionelles Töten von Tieren zur Ernährung
Schweinemastfest
?traditional rural event
📝 In Aktion
En el pueblo, la matanza del cerdo es una tradición de invierno.
B2Im Dorf ist die Schweineschlachtung eine Wintertradition.
Ya tienen todo listo para la matanza de mañana.
B1Sie haben alles für die morgige Schlachtung vorbereitet.
💡 Grammatikpunkte
Nomen von Verben
Das Suffix -anza wird an das Verb 'matar' angehängt, um den gesamten Prozess oder das Ereignis zu benennen.
⭐ Verwendungstipps
Kultureller Kontext
In vielen spanischsprachigen Ländern geht es bei 'la matanza' nicht nur um Essen, sondern um ein soziales Ereignis, bei dem sich Familien versammeln, um Wurstwaren herzustellen.

Umgangssprachlich beschreibt 'matanza' eine anstrengende oder zermürbende Aufgabe.
matanza(Substantiv)
anstrengende Aufgabe
?etwas sehr Ermüdendes
Knochenarbeit
?figurative, as in 'that workout was a killer'
📝 In Aktion
Subir todas esas cajas fue una matanza.
C1All diese Kisten hochzutragen, war eine echte Knochenarbeit.
⭐ Verwendungstipps
Hyperbel
Spanischsprecher verwenden oft starke Wörter wie 'Töten' (oder 'matanza'), um alltägliche, ermüdende Dinge zu beschreiben. Es ist nicht wörtlich gemeint!
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: matanza
Frage 1 von 2
Was ist die wahrscheinlichste Bedeutung von 'matanza' im Kontext eines ländlichen Winterfestes?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'matanza' nur für schlechte Dinge verwendet?
Obwohl es oft Massaker (schlecht) bezeichnet, wird es auch für eine kulturell bedeutsame Nahrungstradition (neutral/positiv) und im übertragenen Sinne für harte Arbeit verwendet.
Was ist der Plural von matanza?
Der Plural lautet 'matanzas'. Verwenden Sie ihn, wenn Sie sich auf mehrere Ereignisse oder verschiedene Fälle von Schlachtung beziehen.