perdieron
“perdieron” bedeutet “sie verloren” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
sie verloren, Sie verloren (Plural/formell)
Auch: sie haben verlegt
📝 In Aktion
Ellos perdieron las llaves del coche ayer.
A2Sie haben gestern die Autoschlüssel verloren.
Ustedes perdieron mucho dinero en esa inversión, ¿verdad?
B1Sie (alle) haben bei dieser Investition viel Geld verloren, nicht wahr?
sie verpassten, Sie verpassten (Plural/formell)
Auch: sie haben es nicht geschafft, ... zu erwischen
📝 In Aktion
Llegaron tarde y perdieron el último tren a casa.
B1Sie kamen zu spät und verpassten den letzten Zug nach Hause.
¡Qué pena! Perdieron la oportunidad de ver el eclipse.
B1Was für eine Schande! Sie verpassten die Gelegenheit, die Sonnenfinsternis zu sehen.
sie verloren, Sie verloren (Plural/formell)
Auch: sie wurden besiegt
📝 In Aktion
Lucharon duro, pero perdieron el partido por un punto.
B1Sie haben hart gekämpft, aber sie verloren das Spiel um einen Punkt.
Si ustedes perdieron la apuesta, deben pagar la cena.
B2Wenn Sie (alle) die Wette verloren haben, müssen Sie das Abendessen bezahlen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: perdieron
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'perdieron' im Sinne von 'ein Verkehrsmittel verpassen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
'Perder' stammt vom lateinischen Verb *perdere*, was 'zerstören' oder 'wegwerfen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich seine Bedeutung im Spanischen, um sich hauptsächlich auf den Sinn des 'Verlierens' von etwas zu konzentrieren, sei es physisch oder im übertragenen Sinne.
Erstmals belegt: Before 1200
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'perdieron' eine regelmäßige oder unregelmäßige Verbform?
Das Infinitivverb *perder* gilt als unregelmäßig, da sein Stamm in der Gegenwart wechselt (e zu ie) (z. B. *pierdo*). Die spezifische Form 'perdieron' gehört jedoch zum Präteritum, das dem regelmäßigen Konjugationsmuster für -er-Verben folgt.
Wie unterscheidet sich 'perdieron' von 'perdían'?
'Perdieron' (Präteritum) beschreibt eine einzelne, abgeschlossene Handlung: 'Sie verloren gestern das Spiel.' 'Perdían' (Imperfekt) beschreibt wiederholte oder andauernde Handlungen in der Vergangenheit: 'Sie verloren immer, wenn sie spielten.'


