pertinente
“pertinente” bedeutet “relevant” auf Spanisch (passend zum Thema).
relevant, angemessen
Auch: pertinent
📝 In Aktion
Esa es una pregunta muy pertinente para el tema de hoy.
B1Das ist eine sehr relevante Frage für das heutige Thema.
El abogado presentó las pruebas pertinentes al caso.
B2Der Anwalt legte die für den Fall relevanten Beweise vor.
Antes de viajar, debes conseguir la documentación pertinente.
B1Vor der Reise müssen Sie die angemessenen Dokumente besorgen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pertinente
Frage 1 von 3
Welches der folgenden Wörter ist ein Synonym für 'pertinente'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'pertinere', was 'erreichen' oder 'gehören zu' bedeutet. Es teilt denselben Ursprung wie das deutsche Wort 'pertinent' (obwohl dieses seltener verwendet wird) und das englische Wort 'pertain'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'relevante' und 'pertinente'?
Sie sind sehr ähnlich, aber 'relevante' bedeutet normalerweise, dass etwas wichtig oder bedeutsam ist, während 'pertinente' speziell bedeutet, dass es 'richtig für die Situation' oder 'korrekt mit dem Thema verbunden' ist. Im Deutschen ist 'relevant' oft austauschbar, aber 'pertinent' betont stärker die Passgenauigkeit zum Kontext.
Ist 'pertinente' ein formelles Wort?
Ja, es ist etwas formeller als Wörter wie 'útil' (nützlich) oder 'bueno' (gut) und wird häufig in juristischen, akademischen und geschäftlichen Kontexten verwendet. Dies entspricht der Verwendung von 'relevant' oder 'zutreffend' im Deutschen in ähnlichen Situationen.
Kann ich 'pertinente' verwenden, um eine Person zu beschreiben?
Normalerweise nicht. Es wird fast immer verwendet, um Dinge wie Fragen, Kommentare, Beweise oder Handlungen zu beschreiben. Wenn Sie eine Person als 'impertinente' (das Gegenteil) bezeichnen, bedeutet das, dass sie unhöflich oder lästig ist. Im Deutschen ist 'unpassend' oder 'unangebracht' die bessere Übersetzung für 'impertinente' in diesem Kontext.