Inklingo

quedará

wird übrig bleiben?als Restmenge
Auch:wird übrig sein?when something is finished,wird bleiben?in a location

keh-dah-RAH

/keðaˈɾa/
VerbA2regular ar
neutral
Eine Aufnahme von oben auf eine farbenfrohe blaue Schüssel, die nur drei kleine Kekse enthält, was darauf hindeutet, dass der Rest gegessen wurde und diese kleine Menge übrig bleibt.

Was wird (quedará) nach der Party in der Schüssel übrig bleiben?

quedará(Verb)

A2regular ar

wird übrig bleiben

?

als Restmenge

Auch:

wird übrig sein

?

when something is finished

,

wird bleiben

?

in a location

📝 In Aktion

Después de la fiesta, solo quedará la mitad del pastel.

A2

Nach der Party wird nur noch die Hälfte des Kuchens übrig bleiben.

Si no te apuras, no quedará nada para ti.

B1

Wenn du dich nicht beeilst, wird dir nichts übrig bleiben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • restará (wird übrig bleiben (mathematisch))
  • sobrará (wird übrig sein/zusätzlich sein)

Häufige Kollokationen

  • quedará en la memoriaes wird in Erinnerung bleiben

💡 Grammatikpunkte

Die Futur I-Form

Diese Form ('quedará') informiert uns über etwas, das in der Zukunft definitiv passieren oder wahr sein wird. Es ist ein Versprechen oder eine Vorhersage.

Über das Subjekt sprechen

Da es sich um die 'él/ella/usted'-Form handelt, bezieht sich das Subjekt normalerweise auf eine einzelne Person, Sache oder Konzept: 'El libro quedará' (Das Buch wird übrig bleiben).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Futur und Präsens

Fehler:Beim Übersetzen von 'will remain' verwenden Lernende manchmal das Präsens: 'El libro queda' (Das Buch bleibt übrig).

Korrektur: Denken Sie daran, dass der Akzent auf dem 'a' auf das Futur hinweist: 'quedará' (wird übrig bleiben).

⭐ Verwendungstipps

Verwendung für Vorhersagen

Verwenden Sie 'quedará', wenn Sie Vorhersagen über den Zustand oder den Ort von Dingen zu einem späteren Zeitpunkt machen: 'Todo quedará igual' (Alles wird gleich bleiben).

Ein perfekt zentriert aufgestelltes leuchtend rotes und gelbes Zelt neben einem einzigen, großen, markanten grünen Eichenbaum auf einem sonnigen Feld, das seine genaue Platzierung zeigt.

Das Zelt wird sich (quedará) direkt neben dem großen Baum befinden.

quedará(Verb)

A2regular ar

wird sich befinden

?

Position oder Lage

Auch:

wird sich herausstellen

?

result or outcome

📝 In Aktion

La nueva estación de tren quedará cerca de la universidad.

A2

Der neue Bahnhof wird sich in der Nähe der Universität befinden.

Veremos cómo quedará el proyecto después de tu ayuda.

B1

Wir werden sehen, wie das Projekt nach deiner Hilfe ausfällt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estará (wird sein (Ort))
  • se situará (wird sich ansiedeln)

Häufige Kollokationen

  • quedará pendientees wird offen/ungelöst bleiben

💡 Grammatikpunkte

Ort in der Zukunft

Verwenden Sie 'quedará' (oder 'quedar'), anstatt 'estar', wenn Sie über den festen oder resultierenden Standort eines Gebäudes, Ortes oder Objekts sprechen.

⭐ Verwendungstipps

Die Bedeutung 'sich herausstellen'

Wenn es darum geht, wie etwas endet – wie ein Rezept, eine Situation oder ein Plan – bedeutet 'quedará', 'es wird sich herausstellen' oder 'es wird am Ende' auf eine bestimmte Weise sein.

Ein kleines lächelndes Kind, das auf einem Holzboden steht und ein Paar übergroße, leuchtend rote Gummistiefel trägt, die eindeutig zu groß für seine Füße sind.

Wenn das Kind wächst, werden die großen Stiefel passen (quedará).

quedará(Verb)

A1regular ar

wird passen

?

Kleidergröße

Auch:

wird aussehen

?

appearance on someone

📝 In Aktion

Creo que esta camisa te quedará demasiado grande.

A1

Ich glaube, dieses Hemd wird dir zu groß sein (wird dir zu groß passen).

Con esa corbata, el traje le quedará muy elegante.

B1

Mit dieser Krawatte wird der Anzug an ihm sehr elegant aussehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ajustará (wird eng anliegen/passen)
  • sentará (wird stehen (Aussehen))

Häufige Kollokationen

  • quedará perfectoes wird perfekt passen

💡 Grammatikpunkte

Ähnlich wie 'gustar'

Wenn man über Kleidung spricht, funktioniert 'quedar' oft rückwärts, ähnlich wie 'gustar'. Wir sagen oft 'Le quedará...' (Es wird ihm/ihr passen).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'quedar' und 'caber'

Fehler:Verwendung von 'caber' (in einen Raum passen) für Kleidung: 'Esa camisa caberá bien' (Falsch).

Korrektur: Verwenden Sie immer 'quedar' dafür, wie Kleidung passt oder aussieht: 'Esa camisa quedará bien.'

⭐ Verwendungstipps

Hinzufügen eines indirekten Objekts

Um anzugeben, wem die Kleidung passt, müssen Sie das indirekte Pronomen hinzufügen: 'Me quedará' (Es wird mir passen), 'Te quedará' (Es wird dir passen).

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara/quedase
yoquedara/quedase
quedaras/quedases
ellos/ellas/ustedesquedaran/quedasen
nosotrosquedáramos/quedásemos
vosotrosquedarais/quedaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quedará

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'quedará' korrekt, um über ein zukünftiges Treffen zu sprechen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'quedará' einen Akzent?

Der Akzent auf dem letzten 'a' (quedará) ist wesentlich, da er anzeigt, dass die Betonung auf der letzten Silbe liegt, was ein Merkmal der einfachen Zukunft im Spanischen ist. Wenn Sie den Akzent weglassen, ändert sich das Wort zu 'queda' (Präsens, er/sie/es bleibt übrig).

Ist 'quedará' dasselbe wie 'se quedará'?

Nein, sie sind verwandt, aber unterschiedlich! 'Quedará' bedeutet 'es wird übrig bleiben' oder 'es wird sich befinden'. 'Se quedará' (die reflexive Form) bedeutet 'er/sie/es wird zurückbleiben' oder 'er/sie/es wird (etwas) behalten'.