Inklingo

quiere

will?Wunsch nach einem Objekt oder einer Handlung
Auch:möchte?polite desire

KYEH-reh

/ˈkje.ɾe/
VerbA1irregular (e -> ie) er
neutral
Ein kleiner Junge schaut sehnsüchtig auf eine große Kugel Erdbeereis in einer Waffel.

Hier drückt 'quiere' ein Verlangen oder einen Wunsch nach etwas aus, wie dieser Junge, der Eis möchte.

quiere(Verb)

A1irregular (e -> ie) er

will

?

Wunsch nach einem Objekt oder einer Handlung

Auch:

möchte

?

polite desire

📝 In Aktion

El niño quiere un juguete.

A1

Der Junge will ein Spielzeug.

¿Quieres ir al cine conmigo?

A1

Willst du mit mir ins Kino gehen?

Ella quiere ser doctora.

A2

Sie will Ärztin werden.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • querer decirbedeuten

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'querer' mit einem anderen Verb

Um auszudrücken, dass man etwas TUN möchte, fügen Sie einfach die Grundform des zweiten Verbs (auf '-ar', '-er' oder '-ir' endend) direkt nach 'querer' an. Zum Beispiel: 'Quiero comer' (Ich möchte essen).

❌ Häufige Fehler

Vergessen der 'e' -> 'ie' Umwandlung

Fehler:Yo quero un café.

Korrektur: Sagen Sie 'Yo quiero un café.' Im Präsens ändert sich bei den meisten Personen das 'e' in 'querer' zu 'ie', ähnlich wie im Deutschen bei starken Verben (z.B. 'ich sehe' vs. 'du siehst').

Eine lächelnde Frau umarmt sanft eine ältere Frau, was familiäre Liebe darstellt.

Wenn es auf Personen angewendet wird, drückt 'quiere' Zuneigung und Liebe aus, wie die Liebe zwischen Familienmitgliedern.

quiere(Verb)

A2irregular (e -> ie) er

liebt

?

Zuneigung für eine Person

Auch:

hat lieb

?

fondness

,

mag sehr

?

affection

📝 In Aktion

Mi perro me quiere mucho.

A2

Mein Hund liebt mich sehr.

Te quiero, papá.

A1

Ich liebe dich, Papa.

Sus amigos la quieren por ser tan amable.

B1

Ihre Freunde lieben sie dafür, dass sie so nett ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • amar (lieben (oft tiefer, romantischer))
  • apreciar (schätzen)

Redewendungen & Ausdrücke

  • querer bien a alguienjemanden gern haben, jemandem das Beste wünschen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des Personalpronomens 'a'

Wenn Sie eine bestimmte Person oder ein Haustier lieben oder wollen, müssen Sie normalerweise das kleine Wort 'a' vor das Objekt setzen. Zum Beispiel: 'Ella quiere a su hermano' (Sie liebt ihren Bruder).

⭐ Verwendungstipps

'Querer' vs. 'Amar' für Liebe

'Te quiero' ist perfekt für Familie, Freunde und romantische Partner. 'Te amo' wird normalerweise für sehr tiefe, leidenschaftliche oder romantische Liebe reserviert. 'Te quiero' ist im Alltag gebräuchlicher, ähnlich wie im Deutschen der Unterschied zwischen 'Ich hab dich lieb' und 'Ich liebe dich'.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedquiere
yoquiero
quieres
ellos/ellas/ustedesquieren
nosotrosqueremos
vosotrosqueréis

imperfect

él/ella/ustedquería
yoquería
querías
ellos/ellas/ustedesquerían
nosotrosqueríamos
vosotrosqueríais

preterite

él/ella/ustedquiso
yoquise
quisiste
ellos/ellas/ustedesquisieron
nosotrosquisimos
vosotrosquisisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquiera
yoquiera
quieras
ellos/ellas/ustedesquieran
nosotrosqueramos
vosotrosqueráis

imperfect

él/ella/ustedquisiera
yoquisiera
quisieras
ellos/ellas/ustedesquisieran
nosotrosquisiéramos
vosotrosquisierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quiere

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'quiere', um 'liebt' oder 'hat lieb' auszudrücken?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quiere' und 'quisiera'?

'Quiere' bedeutet 'er/sie will' und ist eine direkte Aussage des Wunsches. 'Quisiera' ist eine höflichere, sanftere Art zu sagen 'Ich hätte gern'. Sie verwenden 'quisiera' zum Beispiel in einem Restaurant: 'Quisiera un café, por favor.'

Bezieht sich 'quiere' immer auf 'er' oder 'sie'?

Ja, 'quiere' ist für 'él' (er), 'ella' (sie) oder 'usted' (die höfliche Sie-Form). Für 'Ich will' sagen Sie 'quiero'. Für das informelle 'du willst' sagen Sie 'quieres'.