Inklingo

reciba

erhalten?wenn man über Wünsche, Zweifel oder Möglichkeiten spricht
Auch:bekommen?informal context for receiving something,empfangen?receiving a person or a guest

re-SEE-ba

/reˈsiβa/
VerbB1regular ir
neutral
Ein Kind mit offenen Armen blickt hoffnungsvoll nach oben, während ein einzelnes goldenes Blatt vom Himmel fällt.

Das Bild fängt die Hoffnung ein, dass jemand etwas Besonderes empfangen könnte.

reciba(Verb)

B1regular ir

erhalten

?

wenn man über Wünsche, Zweifel oder Möglichkeiten spricht

Auch:

bekommen

?

informal context for receiving something

,

empfangen

?

receiving a person or a guest

📝 In Aktion

Espero que ella reciba mi mensaje pronto.

B1

Ich hoffe, sie erhält meine Nachricht bald.

Es posible que yo reciba el paquete hoy.

B1

Es ist möglich, dass ich das Paket heute bekomme.

No creo que él reciba una invitación.

B1

Ich glaube nicht, dass er eine Einladung erhalten wird.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • reciba un cordial saludomit freundlichen Grüßen empfangen Sie
  • cuando recibawenn ich/er/sie empfange/empfängt

💡 Grammatikpunkte

Die 'Hoffnungs'- und 'Zweifel'-Form

Verwenden Sie 'reciba' anstelle von 'recibe', wenn die Handlung keine garantierte Tatsache ist, z. B. nach 'Ich hoffe' (Espero que) oder 'Es ist möglich' (Es posible que). Im Deutschen entspricht dies dem Konjunktiv I oder II.

Geteilte Form

Dieses Wort ist identisch für 'ich' (yo), 'er/sie' (él/ella) und 'Sie-formell' (usted). Verwenden Sie den Namen der Person oder ein Pronomen, wenn der Kontext nicht eindeutig ist.

❌ Häufige Fehler

Falsche Endung im Indikativ verwenden

Fehler:Espero que él recibe el dinero.

Korrektur: Espero que él reciba el dinero.

⭐ Verwendungstipps

Höfliche Grußformeln

In formellen E-Mails ist der Abschluss mit 'Reciba un cordial saludo' eine übliche und professionelle Art, 'Mit freundlichen Grüßen' oder 'Hochachtungsvoll' zu sagen.

Eine höfliche Person in einem Anzug überreicht eine verpackte Geschenkbox an eine andere Person, die danach greift.

Eine formelle Art, jemandem zu sagen, er solle ein Geschenk annehmen oder entgegennehmen.

reciba(Verb)

A2regular ir

empfangen / annehmen

?

eine höfliche Aufforderung an 'Sie' (formell)

📝 In Aktion

Por favor, reciba este obsequio de nuestra parte.

A2

Bitte, nehmen Sie dieses Geschenk von uns an.

Usted, reciba a los invitados en la entrada.

B1

Sie, empfangen Sie die Gäste am Eingang.

Wortverbindungen

Synonyme

💡 Grammatikpunkte

Höfliche Befehlsformen (Imperativ)

Wenn Sie einer Person, die Sie nicht gut kennen (usted), etwas sagen möchten, verwenden Sie diese Form, um respektvoll zu klingen. Dies entspricht dem deutschen Konjunktiv I in der Höflichkeitsform.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecibieran
yorecibiera
recibieras
vosotrosrecibierais
nosotrosrecibiéramos
él/ella/ustedrecibiera

present

ellos/ellas/ustedesreciban
yoreciba
recibas
vosotrosrecibáis
nosotrosrecibamos
él/ella/ustedreciba

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrecibieron
yorecibí
recibiste
vosotrosrecibisteis
nosotrosrecibimos
él/ella/ustedrecibió

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecibían
yorecibía
recibías
vosotrosrecibíais
nosotrosrecibíamos
él/ella/ustedrecibía

present

ellos/ellas/ustedesreciben
yorecibo
recibes
vosotrosrecibís
nosotrosrecibimos
él/ella/ustedrecibe

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: reciba

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'reciba' korrekt, um eine Hoffnung auszudrücken?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

recibir(empfangen / erhalten) - Verb
recibo(Quittung) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Ist 'reciba' ein anderes Wort als 'recibir'?

Es ist eine konjugierte Form des Verbs 'recibir'. Sie verwenden 'reciba' speziell für Wünsche, Zweifel oder wenn Sie höfliche Befehle an jemanden richten, den Sie mit 'usted' ansprechen.

Bedeutet 'reciba' immer dieselbe Person?

Nein! Abhängig vom Satz kann es 'ich', 'er', 'sie' oder 'Sie (formell)' bedeuten. Der Kontext macht normalerweise klar, wer empfängt.