Inklingo

separado

getrennt?Beziehungsstatus oder physische Distanz,auseinander?physische Distanz
Auch:geschieden?often used informally instead of 'divorciado'

seh-pah-RAH-doh

/se.paˈɾa.ðo/
neutral
Zwei kleine, identische rote Häuser, die weit voneinander entfernt auf einem grünen Feld stehen und die Distanz betonen.

Darstellung physischer Distanz: Zwei Häuser, die 'separado' (getrennt) stehen.

separado(Adjektiv)

mA2

getrennt

?

Beziehungsstatus oder physische Distanz

,

auseinander

?

physische Distanz

Auch:

geschieden

?

often used informally instead of 'divorciado'

📝 In Aktion

Mis padres están separados, pero se llevan bien.

A2

Meine Eltern sind getrennt, aber sie verstehen sich gut.

Las mesas estaban separadas por una cortina.

B1

Die Tische waren durch einen Vorhang getrennt.

Necesitas un recibo separado para cada compra.

B1

Sie benötigen für jeden Einkauf eine separate Rechnung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • distinto (unterschiedlich)
  • apartado (abgelegen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • legalmente separadorechtlich getrennt
  • mantener separadogetrennt halten

💡 Grammatikpunkte

Endungen ändern

Wie viele spanische Adjektive muss 'separado' mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'separada' für weiblich, 'separados' für männlich/gemischte Gruppen und 'separadas' für weibliche Gruppen.

Status vs. Handlung

Wenn es um den Familienstand geht, wird 'separado' oft mit dem Verb 'estar' (sein) kombiniert, da es einen aktuellen Zustand oder eine Bedingung beschreibt. Im Deutschen verwenden wir hierfür oft 'leben getrennt' oder 'sein getrennt'.

❌ Häufige Fehler

Vergessen von Geschlecht/Anzahl

Fehler:Mi hermana es separado.

Korrektur: Mi hermana es separada. (Das Adjektiv muss auf -a enden, um mit dem weiblichen Substantiv 'hermana' übereinzustimmen.)

⭐ Verwendungstipps

Kontext Beziehungen

In vielen spanischsprachigen Kulturen impliziert 'separado' oft eine Trennung, die noch keine rechtskräftige Scheidung ('divorcio') ist.

Ein dickes Stück braunes Seil, das sauber in zwei Teile geschnitten wurde und auf einer Holzoberfläche liegt, was das Ergebnis einer Handlung veranschaulicht.

Visualisierung des Ergebnisses der Handlung: Ein Seil, das 'separado' (getrennt/geschnitten) wurde.

separado(Past Participle)

A2

getrennt

?

verwendet nach 'haber' zur Bildung von Perfektformen

Auch:

abgetrennt

?

result of an action

📝 In Aktion

Hemos separado la basura orgánica de la inorgánica.

A2

Wir haben den organischen Müll vom anorganischen getrennt.

El niño fue separado de sus padres en el tumulto.

B1

Das Kind wurde in dem Tumult von seinen Eltern getrennt.

💡 Grammatikpunkte

Bildung von Perfektformen

Wenn 'separado' mit 'haber' (haben) verwendet wird, ändert es seine Endung nie, unabhängig davon, wer die Handlung ausgeführt hat. Es bleibt immer '-ado'!

Passivkonstruktion

Wenn es mit 'ser' (sein) verwendet wird, um anzuzeigen, dass etwas eine Handlung empfangen hat, verhält sich 'separado' wie ein Adjektiv und muss dem beschriebenen Ding entsprechen (z. B. 'La mesa fue separada').

Ein gemütlicher, kleiner privater Speiseraum in einem Restaurant mit einem einzelnen Tisch für zwei Personen, der klar vom Hauptspeisesaal abgetrennt ist.

Ein 'separado' (Privatraum) in Restaurantsituation.

separado(Substantiv)

mB1

Privatabteil

?

in einem Restaurant oder öffentlichen Bereich

Auch:

abgetrennter Bereich

?

part of a larger area

📝 In Aktion

¿Tienen un separado disponible para diez personas?

B1

Haben Sie ein Privatabteil für zehn Personen verfügbar?

Reservamos un pequeño separado para la cena de negocios.

B2

Wir haben einen kleinen abgetrennten Bereich für das Geschäftsessen reserviert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • reservado (Reservierter Bereich)
  • salón privado (Privatsalon)

💡 Grammatikpunkte

Maskulines Substantiv

Obwohl es 'ein Raum' bedeutet, ist es immer maskulin: 'el separado'. Verwenden Sie maskuline Artikel und Adjektive damit.

⭐ Verwendungstipps

Kontextabhängige Hinweise

Wenn Sie in einem Restaurant 'un separado' hören, fragt der Sprecher nach einem privaten Speisebereich, nicht nur nach einem Tisch.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: separado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'separado' als Adjektiv, das einen Beziehungsstatus beschreibt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

separar(trennen (Verb)) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'separado' und 'divorciado'?

'Separado' bedeutet normalerweise, dass sie getrennt leben, aber immer noch rechtlich verheiratet sind. 'Divorciado' bedeutet, dass die Ehe gesetzlich offiziell aufgelöst wurde.

Kann ich 'separado' verwenden, um zwei physische Objekte zu beschreiben?

Absolut! Wenn zwei Bücher sich nicht berühren, können Sie sagen: 'Los libros están separados.' Es bedeutet einfach, dass sie nicht zusammen oder vereint sind.