tela
“tela” bedeutet “Tuch” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Tuch, Stoff
Auch: Material
📝 In Aktion
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
A2Diese Jacke ist aus einem sehr weichen Stoff gefertigt.
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
A1Ich brauche einen Meter roten Stoff für das Projekt.
El sofá está tapizado con una tela resistente.
B1Das Sofa ist mit einem widerstandsfähigen Material bezogen.
Geld, Knete

📝 In Aktion
¿Tienes suficiente tela para invitar a todos?
B2Hast du genug Knete/Bargeld, um alle einzuladen?
Ese coche cuesta mucha tela.
C1Dieses Auto kostet viel Geld.
Durcheinander, Schwierigkeit

📝 In Aktion
¡Vaya tela! No esperaba que la presentación fuera tan mala.
C1Wow, was für ein Durcheinander/eine Enttäuschung! Ich hatte nicht erwartet, dass die Präsentation so schlecht wird.
Hay mucha tela que cortar en este tema.
C2Es gibt noch viel Stoff/Arbeit, um dieses Thema zu behandeln.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "tela" übersetzt werden:
durcheinander→geld→knete→material→schwierigkeit→stoff→tuch→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tela
Frage 1 von 1
In welchem Satz wird 'tela' in seinem häufigsten, wörtlichen Sinne verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort 'tela' ab, was 'Netz' oder 'Kettfaden' (die längs verlaufenden Fäden beim Weben) bedeutete. Es war schon immer mit gewebtem Material verbunden.
Erstmals belegt: Before the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum bedeutet 'tela' manchmal Geld?
Dies ist eine figurative Erweiterung. So wie das Englische 'material' oder 'stuff' verwendet, um sich auf Reichtum zu beziehen, wurde 'tela' (Stoff/Material) im spanischen Slang, besonders in Spanien, als informelle Art, Bargeld oder Mittel zu bezeichnen ('Knete'), übernommen.
Ist 'tela de araña' der einzige Weg, Spinnennetz zu sagen?
Ja, 'tela de araña' ist die Standardphrase. Sie beschreibt wörtlich das Netz als das 'Tuch', das von der Spinne gewebt wird, und unterstreicht so die Hauptbedeutung des Wortes.


