Wie sagt man "abseits gelegen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “abseits gelegen” ist “alejado” — verwenden Sie „alejado“, wenn Sie eine allgemeine und häufige Abgelegenheit oder Entfernung von einem Ort ausdrücken möchten, oft im Sinne von „weit weg von“..
alejado
/ah-leh-HAH-doh//aleˈxaðo/

Beispiele
Vivimos en un barrio muy alejado del centro de la ciudad.
Wir wohnen in einem Viertel, das sehr weit vom Stadtzentrum entfernt ist.
Esa isla es un destino turístico increíblemente alejado.
Diese Insel ist ein unglaublich abgelegenes Touristenziel.
Angleichung ist entscheidend
Als Adjektiv muss 'alejado' das Substantiv, das es beschreibt, in Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural) angleichen. Beispiele: 'el pueblo alejado' (M/S), 'la playa alejada' (F/S), 'los pueblos alejados' (M/P).
Verwendung mit 'de'
Um anzugeben, wovon etwas weit entfernt ist, verwenden Sie immer die Präposition 'de' (von). Beispiel: 'La casa está alejada de la carretera' (Das Haus ist von der Straße entfernt).
apartado
/ah-par-TAH-doh//apaɾˈtaðo/

Beispiele
Viven en un lugar muy apartado de la ciudad.
Sie leben an einem Ort, der sehr abgelegen von der Stadt ist.
La cabaña está en una zona apartada del bosque.
Die Hütte liegt in einer isolierten Gegend des Waldes.
Prefiero las playas apartadas y tranquilas.
Ich bevorzuge abgelegene und ruhige Strände.
Anpassung an das Nomen
Als beschreibendes Wort ändert es seine Endung: Verwenden Sie 'apartado' für maskuline Dinge (el pueblo) und 'apartada' für feminine Dinge (la casa).
Beschreibung von Personen
Fehler: “Sagen von 'él es muy apartado', um zu bedeuten, dass er schüchtern ist.”
Korrektur: Verwenden Sie 'reservado' oder 'distante' für Personen. 'Apartado' beschreibt normalerweise Orte oder Dinge, die beiseite gestellt sind.
Verwechslung von „alejado“ und „apartado“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

