Inklingo

Wie sagt man "beseitigen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbeseitigenist limpiarverwenden Sie 'limpiar', wenn Sie Hindernisse, Probleme oder auch Schulden aus dem Weg räumen wollen, oft im Sinne einer Säuberung oder Verbesserung..

German → Spanisch

limpiar

leem-pyahr/limˈpjaɾ/

verbB1
Verwenden Sie 'limpiar', wenn Sie Hindernisse, Probleme oder auch Schulden aus dem Weg räumen wollen, oft im Sinne einer Säuberung oder Verbesserung.
Eine kleine Figur schiebt einen großen, runden grauen Stein von einem schmalen Feldweg, was die Beseitigung eines Hindernisses symbolisiert.

Beispiele

El presidente prometió limpiar la corrupción del gobierno.

Der Präsident versprach, die Korruption in der Regierung zu beseitigen.

Necesitamos limpiar los datos antiguos del sistema.

Wir müssen die alten Daten aus dem System ausmisten.

Ella está intentando limpiar su reputación después del escándalo.

Sie versucht, ihren Ruf nach dem Skandal reinzuwaschen.

suprimir

/soo-pree-MEER//supɾiˈmiɾ/

verbB1
Nutzen Sie 'suprimir', wenn etwas vollständig und oft dauerhaft entfernt oder abgeschafft werden soll, wie z.B. eine Regelung oder ein Verkehrshindernis.
Eine Hand zieht eine einzelne Unkrautpflanze aus einem perfekt grünen Rasen.

Beispiele

El ayuntamiento va a suprimir el tráfico en el centro.

Der Stadtrat wird den Verkehr im Zentrum beseitigen.

Han decidido suprimir los exámenes finales este año.

Sie haben beschlossen, die Abschlussprüfungen dieses Jahr abzuschaffen.

Es necesario suprimir los gastos innecesarios.

Es ist notwendig, unnötige Ausgaben zu beseitigen.

Perfekt regelmäßig

Dieses Verb folgt dem genauen Muster von 'vivir'. Du musst dir keine Sorgen über unerwartete Rechtschreibänderungen oder Stammvokalwechsel machen.

Objekte entfernen vs. Dateien löschen

Fehler:Suprimir el archivo.

Korrektur: Borrar el archivo.

disipar

/dee-see-par//disiˈpaɾ/

verbB2
Setzen Sie 'disipar' ein, wenn es darum geht, etwas Immaterielles wie Zweifel, Ängste oder Verwirrung zu vertreiben oder aufzulösen.
Eine helle gelbe Sonne scheint durch eine kleine Stelle dunkler grauer Wolken und lässt die Schatten verschwinden.

Beispiele

Sus palabras disiparon todos mis miedos.

Ihre Worte zerstreuten all meine Ängste.

El director disipó las dudas sobre el futuro de la empresa.

Der Direktor beseitigte die Zweifel an der Zukunft des Unternehmens.

Necesito algo de tiempo para disipar mi confusión.

Ich brauche etwas Zeit, um meine Verwirrung zu beseitigen.

Verwendung mit Pluralnomen

Wir verwenden 'disipar' normalerweise mit Dingen im Plural, die verschwinden sollen, wie 'Zweifel' (dudas) oder 'Ängste' (miedos), anstatt nur mit einer kleinen Sorge.

Verwechslung mit 'explicar'

Fehler:Disipó el problema.

Korrektur: Disipó las dudas sobre el problema. Verwende 'disipar' für die negativen Gefühle oder die Verwirrung, nicht für das Problem selbst.

neutralizar

/neh-oo-trah-lee-sahr//newtɾaliˈθaɾ/

verbC1
Verwenden Sie 'neutralizar', wenn eine Gefahr, eine Bedrohung oder eine schädliche Wirkung unwirksam gemacht werden soll.
Ein Paar schwere Eisenketten mit einem großen, gebrochenen Glied, die harmlos auf dem Gras liegen.

Beispiele

La policía logró neutralizar al atacante antes de que alguien resultara herido.

Die Polizei schaffte es, den Angreifer auszuschalten, bevor jemand verletzt wurde.

El robot fue diseñado para neutralizar explosivos.

Der Roboter wurde entwickelt, um Sprengsätze zu entschärfen.

Verwendung des 'Personal A'

Wenn Sie dieses Wort verwenden, um über das Ausschalten einer Person (wie eines Angreifers) zu sprechen, müssen Sie das 'personal a' verwenden: 'Neutralizar a alguien'.

Verwechslung von 'limpiar' und 'suprimir'

Lerner verwechseln oft 'limpiar' und 'suprimir'. 'Limpiar' impliziert eine Säuberung oder das Entfernen von Hindernissen, um etwas zu verbessern. 'Suprimir' bedeutet eher ein vollständiges Abschaffen oder Unterbinden, oft von etwas, das nicht mehr erwünscht ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.