admito
ahd-MEE-toh
/aðˈmito/
Quand je dis 'admito', je confesse ou reconnais quelque chose, comme admettre que j'ai mangé le dernier biscuit.
admito(Verbe)
J'admets
?confesser ou reconnaître
,Je confesse
?déclarer quelque chose comme vrai
Je reconnais
?formally recognizing something
📝 En Action
Admito que tienes razón en este punto.
B1J'admets que tu as raison sur ce point.
Yo admito mi error, fue culpa mía.
A2J'admets mon erreur, c'était ma faute.
Admito que el trabajo es difícil, pero es necesario.
B1Je reconnais que le travail est difficile, mais il est nécessaire.
💡 Points de grammaire
Forme du Verbe
Ce mot, 'admito', est la forme 'yo' (je) au présent de l'indicatif. Vous l'utilisez lorsque vous parlez d'une action que vous faites maintenant ou d'une vérité générale vous concernant.
Utilisation de 'Que'
Lorsque vous admettez quelque chose qui est une phrase complète, vous devez inclure 'que' (que) juste après 'admito', comme : 'Admito que [nouvelle phrase].'
❌ Erreurs Courantes
Oublier 'Yo'
Erreur : “Admito mi error.”
Correction : C'est en fait correct ! Comme la terminaison du verbe vous indique déjà qui fait l'action (je), vous pouvez souvent omettre le pronom 'yo' en espagnol, contrairement au français où 'J'admets' est obligatoire.
⭐ Conseils d''utilisation
Formel vs Informel
Lorsqu'il est utilisé dans un contexte juridique ou académique formel, 'admitir' se traduit souvent mieux par 'reconnaître' ou 'accepter la validité de'.

Utilisé comme 'Je permets l'entrée', 'admito' signifie accorder l'accès, visualisé ici par l'ouverture d'un portail.
admito(Verbe)
Je permets l'entrée
?dans un lieu ou un événement
,J'accepte
?comme membre ou étudiant
J'autorise l'accès
?to a system or building
📝 En Action
Yo solo admito a mis amigos en mi casa.
A2Je n'autorise l'entrée de mes amis dans ma maison que.
Si firmo el contrato, admito las nuevas condiciones.
B1Si je signe le contrat, j'accepte les nouvelles conditions.
La universidad dice que admito a cien estudiantes este año.
B2L'université dit que j'accepte cent étudiants cette année. (Utilisé à titre formel par un administrateur)
💡 Points de grammaire
Complément d'Objet Direct
Quand 'admito' signifie 'permettre l'entrée', la chose ou la personne autorisée à entrer (le complément d'objet direct) vient juste après le verbe : 'Admito [la persona/la cosa].'
⭐ Conseils d''utilisation
Usage Formel
Cette signification est souvent vue sur des panneaux ou des documents de politique (ex: 'No se admite fumar' - Il est interdit de fumer).
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : admito
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'admito' pour signifier 'Je permets l'entrée' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'admito' est un verbe régulier ou irrégulier ?
'Admitir' est un verbe régulier en -IR, y compris au présent ('admito'). Cela signifie que son radical (admit-) ne change pas d'orthographe, ce qui le rend plus facile à conjuguer que beaucoup d'autres verbes espagnols.
Dois-je utiliser le pronom 'yo' avec 'admito' ?
Non, vous n'êtes pas obligé ! Puisque 'admito' signifie clairement 'j'admets' grâce à la terminaison '-o', le 'yo' est presque toujours omis sauf si vous avez besoin de souligner que *vous* êtes celui qui admet quelque chose.