aparte
“aparte” signifie “à part” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
à part, séparément
Aussi : à part, en dehors de
📝 En Action
Por favor, deja tu mochila aparte para que no estorbe.
A2S'il vous plaît, laissez votre sac à dos à part pour qu'il ne gêne pas.
Necesito hablar contigo aparte sobre el proyecto.
B1J'ai besoin de te parler séparément du projet.
Aparte de la lluvia, el viaje fue perfecto.
A2À part la pluie, le voyage était parfait.
aparté
Aussi : digression
📝 En Action
Durante la obra, el protagonista hizo un aparte directamente al público.
B1Pendant la pièce, le protagoniste a fait un aparté directement au public.
El director tomó nota en un aparte del documento.
B2Le réalisateur a pris des notes dans une section séparée du document.
séparé
Aussi : distinct
📝 En Action
Ese es un tema totalmente aparte que debemos discutir en otra reunión.
B2C'est un sujet totalement séparé que nous devrions discuter lors d'une autre réunion.
Sus opiniones eran aparte de las nuestras.
C1Leurs opinions étaient distinctes des nôtres.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "aparte" en espagnol :
à part→aparté→digression→distinct→séparé→séparément→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : aparte
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'aparte' comme nom (signifiant un commentaire théâtral) ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement de l'expression latine *a parte*, signifiant « de la partie » ou « du côté ». Cela explique pourquoi il conserve le sens fondamental de mettre quelque chose de côté.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Dois-je utiliser 'aparte' ou 'separado' lorsque je parle de distance physique ?
Utilisez 'separado' (séparé) lorsque vous décrivez des choses qui sont physiquement éloignées les unes des autres (ex. : *Las mesas están separadas*). Utilisez 'aparte' (à part) comme commande d'action (ex. : *Pon esto aparte*) ou lors de l'énumération de choses ('en dehors de').
Comment fonctionne 'aparte de' ?
'Aparte de' est une locution fixe utilisée pour introduire une exception ou un ajout. Elle fonctionne comme les expressions françaises « à part » ou « en plus de » (« Aparte de Juan, todos vinieron » - En dehors de Juan, tout le monde est venu).


