Inklingo

aparte

à part?mettre quelque chose de côté,séparément?faire quelque chose individuellement
Aussi :à part?indicating distance or separation,en dehors de?as part of the phrase 'aparte de'

ah-PAR-teh

/aˈpaɾte/
neutral
Une main de dessin animé pousse doucement une pomme rouge hors d'un panier plein de pommes, la posant sur la table à côté du panier.

Utilisez « aparte » lorsque vous mettez quelque chose de côté.

aparte(Adverbe)

A2

à part

?

mettre quelque chose de côté

,

séparément

?

faire quelque chose individuellement

Aussi :

à part

?

indicating distance or separation

,

en dehors de

?

as part of the phrase 'aparte de'

📝 En Action

Por favor, deja tu mochila aparte para que no estorbe.

A2

S'il vous plaît, laissez votre sac à dos à part pour qu'il ne gêne pas.

Necesito hablar contigo aparte sobre el proyecto.

B1

J'ai besoin de te parler séparément du projet.

Aparte de la lluvia, el viaje fue perfecto.

A2

À part la pluie, le voyage était parfait.

Connexions de Mots

Synonymes

  • a un lado (d'un côté)
  • separadamente (séparément)

Collocations Courantes

  • Poner aparteMettre de côté
  • Aparte deÀ part / en dehors de

💡 Points de grammaire

Utilisation de « Aparte de »

« Aparte de » est une locution essentielle qui signifie « en plus de » ou « à l'exception de ». Contrairement au français où l'on dit souvent « en plus de » ou « à part », l'espagnol exige toujours le « de ».

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Aparte' et 'Separado'

Erreur :Utiliser *'Los libros están muy aparte'* au lieu de *'Los libros están muy separados'*.

Correction : Alors que *aparte* signifie « à part » (adverbe), *separado* (adjectif) est préférable pour décrire l'état d'objets physiquement éloignés les uns des autres, comme on utiliserait « séparés » en français.

⭐ Conseils d''utilisation

Ordre rapide

Utilisez « ¡Aparte! » comme une manière rapide de dire à quelqu'un de s'écarter ou de mettre quelque chose de côté.

Une scène de théâtre où un acteur se penche en avant, chuchotant de manière conspiratrice vers le spectateur, tandis que deux autres acteurs restent figés dans des poses dramatiques, inconscients du murmure.

Au théâtre, un aparte est un commentaire fait par un personnage directement au public, que les autres personnages prétendent ne pas entendre.

aparte(Nom)

mB1

aparté

?

un commentaire théâtral

Aussi :

digression

?

a separate note or comment in a speech

📝 En Action

Durante la obra, el protagonista hizo un aparte directamente al público.

B1

Pendant la pièce, le protagoniste a fait un aparté directement au public.

El director tomó nota en un aparte del documento.

B2

Le réalisateur a pris des notes dans une section séparée du document.

Connexions de Mots

Synonymes

  • nota (note)
  • paréntesis (parenthèse/digression)

Collocations Courantes

  • Hacer un aparteFaire un aparté/une digression

💡 Points de grammaire

Vérification du genre

Lorsqu'il est utilisé comme nom, aparte est toujours masculin : « el aparte » (l'aparté). C'est similaire au français où « l'aparté » est masculin.

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte formel

Cette signification est souvent utilisée dans la critique formelle ou littéraire, se référant à un moment où l'orateur rompt avec le sujet principal pour un bref commentaire privé.

Un objet carré bleu vif et un objet circulaire jaune vif sont placés loin l'un de l'autre sur une surface blanche, soulignant leur séparation et leur différence.

L'adjectif aparte signifie séparé ou distinct.

aparte(Adjectif)

m/f (invariable)B2

séparé

?

distinct ou différent

Aussi :

distinct

?

not related

📝 En Action

Ese es un tema totalmente aparte que debemos discutir en otra reunión.

B2

C'est un sujet totalement séparé que nous devrions discuter lors d'une autre réunion.

Sus opiniones eran aparte de las nuestras.

C1

Leurs opinions étaient distinctes des nôtres.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

💡 Points de grammaire

Usage adjectival

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, aparte suit généralement le nom qu'il décrit et signifie souvent « distinct » ou « séparé », plutôt que la distance physique. Il s'accorde en genre et en nombre, contrairement à l'adverbe.

⭐ Conseils d''utilisation

Ton formel

Utiliser aparte de cette manière donne un ton formel. Dans le langage courant, vous êtes plus susceptible d'entendre separado ou diferente.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aparte

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'aparte' comme nom (signifiant un commentaire théâtral) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Dois-je utiliser 'aparte' ou 'separado' lorsque je parle de distance physique ?

Utilisez 'separado' (séparé) lorsque vous décrivez des choses qui sont physiquement éloignées les unes des autres (ex. : *Las mesas están separadas*). Utilisez 'aparte' (à part) comme commande d'action (ex. : *Pon esto aparte*) ou lors de l'énumération de choses ('en dehors de').

Comment fonctionne 'aparte de' ?

'Aparte de' est une locution fixe utilisée pour introduire une exception ou un ajout. Elle fonctionne comme les expressions françaises « à part » ou « en plus de » (« Aparte de Juan, todos vinieron » - En dehors de Juan, tout le monde est venu).