Inklingo

arrepentimiento

ah-rreh-pehn-tee-myehn-toh/arepentiˈmjento/

arrepentimiento signifie regret en espagnol (sentiment général de souhaiter ne pas avoir fait quelque chose).

regret, remords

Aussi : repentir
NommB1
General
Un personnage triste assis seul sur un banc en bois, regardant un jouet cassé par terre.

📝 En Action

Siento mucho arrepentimiento por haberle gritado.

B1

Je ressens beaucoup de regret d'avoir crié sur lui.

Sus lágrimas eran una señal de arrepentimiento sincero.

B2

Ses larmes étaient un signe de remords sincères.

Él no mostró ningún arrepentimiento ante el juez.

B2

Il n'a montré aucun regret devant le juge.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • orgullo (fierté)
  • satisfacción (satisfaction)

Collocations Courantes

  • sentir arrepentimientoressentir du regret
  • mostrar arrepentimientomontrer du remords
  • arrepentimiento sinceroregret sincère

Expressions & Idiomes

  • No hay arrepentimiento que valgaIl est trop tard pour les regrets ; être désolé ne changera rien maintenant

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "arrepentimiento" en espagnol :

regretremordsrepentir

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : arrepentimiento

Question 1 sur 3

Quelle est la façon la plus courante de dire 'Je ressens du regret' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Formé à partir du verbe 'arrepentirse', qui vient d'une combinaison du préfixe 're-' (à nouveau/en arrière) et du latin 'poenitire' (être désolé). Il décrit littéralement le processus de retour à un état de tristesse concernant une action.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: pentimentoPortuguese: arrependimento

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'arrepentimiento' et 'pena' ?

'Arrepentimiento' concerne spécifiquement le fait de souhaiter ne pas avoir fait quelque chose. 'Pena' est un mot plus général pour la tristesse, la pitié ou la honte.

Puis-je utiliser 'arrepentimiento' pour de petites erreurs ?

Oui, vous pouvez l'utiliser pour tout, de l'achat de mauvaises chaussures à des décisions de vie majeures, bien que cela sonne généralement un peu plus sérieux que simplement 'changer d'avis'.

Comment dit-on 'sans regret' ?

Vous diriez 'sin arrepentimiento' ou 'sin arrepentirse'.