arrepentimiento
“arrepentimiento” signifie “regret” en espagnol (sentiment général de souhaiter ne pas avoir fait quelque chose).
regret, remords
Aussi : repentir
📝 En Action
Siento mucho arrepentimiento por haberle gritado.
B1Je ressens beaucoup de regret d'avoir crié sur lui.
Sus lágrimas eran una señal de arrepentimiento sincero.
B2Ses larmes étaient un signe de remords sincères.
Él no mostró ningún arrepentimiento ante el juez.
B2Il n'a montré aucun regret devant le juge.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : arrepentimiento
Question 1 sur 3
Quelle est la façon la plus courante de dire 'Je ressens du regret' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Formé à partir du verbe 'arrepentirse', qui vient d'une combinaison du préfixe 're-' (à nouveau/en arrière) et du latin 'poenitire' (être désolé). Il décrit littéralement le processus de retour à un état de tristesse concernant une action.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'arrepentimiento' et 'pena' ?
'Arrepentimiento' concerne spécifiquement le fait de souhaiter ne pas avoir fait quelque chose. 'Pena' est un mot plus général pour la tristesse, la pitié ou la honte.
Puis-je utiliser 'arrepentimiento' pour de petites erreurs ?
Oui, vous pouvez l'utiliser pour tout, de l'achat de mauvaises chaussures à des décisions de vie majeures, bien que cela sonne généralement un peu plus sérieux que simplement 'changer d'avis'.
Comment dit-on 'sans regret' ?
Vous diriez 'sin arrepentimiento' ou 'sin arrepentirse'.