Inklingo

asi

comme ceci / comme ça?Décrivant comment quelque chose est fait,ainsi?De cette manière

ah-see

/aˈsi/
neutral
Une paire de mains humaines faisant un geste spécifique ou une manière particulière de tenir un objet, indiquant une méthode ou une manière spécifique.

Utilisé comme adverbe, así signifie « comme ceci » ou « de cette façon », décrivant la manière dont une action est effectuée.

asi(Adverbe)

A1

comme ceci / comme ça

?

Décrivant comment quelque chose est fait

,

ainsi

?

De cette manière

📝 En Action

Tienes que hacerlo asi, ¿ves?

A1

Tu dois le faire comme ça, tu vois ?

La vida es asi, a veces buena y a veces mala.

A2

La vie est comme ça, parfois bonne et parfois mauvaise.

No me mires asi.

A2

Ne me regarde pas comme ça.

Connexions de Mots

Synonymes

  • de esta manera (de cette manière)
  • de este modo (de cette façon)

Collocations Courantes

  • así esc'est ça / c'est ainsi
  • así me gustac'est comme ça que j'aime

Expressions & Idiomes

  • así como asítout simplement, sans aucune difficulté ni réflexion

💡 Points de grammaire

L'accent est important !

L'orthographe correcte et moderne est presque toujours « así » avec un accent sur le « i ». Cela indique que l'accent tonique doit être sur la dernière syllabe : a-SÍ. Bien que vous puissiez voir « asi » sans accent dans les anciens textes ou les messages informels, vous devez toujours écrire « así ».

⭐ Conseils d''utilisation

Montrez, ne dites pas seulement

Les gens utilisent souvent un geste lorsqu'ils disent « así » pour montrer physiquement ce qu'ils veulent dire. Par exemple, vous pourriez faire un mouvement de hachage en disant : « Corta la cebolla asi » (Coupe l'oignon comme ceci).

Une illustration en deux panneaux montrant une cause et un effet : le panneau de gauche montre de fortes pluies, et le panneau de droite montre un enfant déçu regardant par une fenêtre.

L'expression courante así que fonctionne comme une conjonction signifiant « donc » ou « par conséquent », utilisée pour introduire un résultat ou une conséquence.

asi(Adverbe)

A2

donc

?

Montrant un résultat ou une conséquence

,

par conséquent

?

Plus formellement montrant un résultat

📝 En Action

Nunca vi un perro asi de grande.

A2

Il pleut, donc nous ne pouvons pas aller au parc.

¿Por qué estás asi de preocupado?

B1

Je n'ai pas bien dormi, donc je suis très fatigué.

Una persona asi no puede ser presidente.

B1

Le vol a été annulé, par conséquent nous devrons chercher un hôtel.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • así quedonc, par conséquent

💡 Points de grammaire

The 'así de' Combo

When you use 'asi' to describe 'how much' of something, it's almost always followed by 'de'. Think of 'asi de' as a single chunk that means 'this...' or 'so...'. For example, 'asi de fácil' means 'this easy' or 'so easy'.

❌ Erreurs Courantes

Using 'asi' vs. 'tan'

Erreur :Using 'asi' before an adjective like you would in English: 'un perro asi grande'.

Correction : Say 'un perro asi de grande' or 'un perro tan grande'. 'Asi' needs the 'de' in this situation, while 'tan' doesn't.

Un très petit personnage de dessin animé se tenant à côté d'une fraise surdimensionnée et aux couleurs vives, soulignant sa taille extrême.

Lorsqu'il est utilisé pour décrire un degré, así signifie « tellement » ou « si », soulignant l'ampleur d'une qualité, généralement dans la structure « así de [adjectif] ».

asi(Conjonction)

B1

tellement

?

À ce degré, ex. 'tellement grand'

,

si

?

Soulignant une qualité, ex. 'une voiture si grande'

📝 En Action

Está lloviendo, asi que no podemos ir al parque.

A2

Je n'ai jamais vu un chien aussi grand.

No he dormido bien, asi que estoy muy cansado.

B1

Pourquoi es-tu si inquiet ?

El vuelo fue cancelado, asi que tendremos que buscar un hotel.

B1

Une personne comme ça (une telle personne) ne peut pas être président.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • así detellement / si (ceci)
  • aun asíeven so, nevertheless

⭐ Conseils d''utilisation

Your Go-To for Cause and Effect

The phrase 'así que' is your best friend for connecting a cause to a result. Just state the cause, add 'así que', and then state the result. It's a super common and natural way to link your ideas.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : asi

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise « asi » pour signifier « comme ceci » ou pour décrire une manière de faire quelque chose ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre « asi » et « así » ?

L'orthographe correcte et moderne est « así » avec un accent sur le « i ». L'accent montre que l'accent tonique du mot tombe sur cette dernière syllabe : a-SÍ. Bien que vous puissiez voir « asi » sans accent dans les anciens textes ou les messages très informels, vous devez toujours apprendre et utiliser « así ».

Comment « así que » diffère-t-il de « por qué » ?

« Así que » donne un résultat (« donc », « par conséquent »), tandis que « porque » donne une raison (« parce que »). Comparez : « Il faisait froid, DONC j'ai mis une veste » (*Hacía frío, así que me puse una chaqueta*). vs. « J'ai mis une veste PARCE QU'il faisait froid » (*Me puse una chaqueta porque hacía frío*).

Puis-je utiliser « asi » seul pour dire « si » comme dans « Je suis si fatigué » ?

Généralement non. Pour « Je suis si fatigué », vous utiliseriez « estoy tan cansado ». Vous utilisez « asi » pour signifier « si » lorsqu'il est combiné avec « de », comme dans « Je n'ai jamais été SI fatigué » (*Nunca he estado asi de cansado*), où vous soulignez le degré de fatigue.