Inklingo

certificado

certificat?document officiel prouvant un fait ou une réussite
Aussi :diplôme?often used for smaller courses or specific skills,attestation?e.g., medical record

ser-tee-fee-KAH-doh

/seɾ.ti.fiˈka.ðo/
NommA1
neutralMexicoSpain
Une illustration simple et de haute qualité d'un parchemin de certificat roulé, attaché proprement avec un ruban rouge vif.

Un certificado (certificat) est un document officiel prouvant un fait ou une réussite.

certificado(Nom)

mA1

certificat

?

document officiel prouvant un fait ou une réussite

Aussi :

diplôme

?

often used for smaller courses or specific skills

,

attestation

?

e.g., medical record

📝 En Action

Necesito el certificado de nacimiento para mi pasaporte.

A1

J'ai besoin du certificat de naissance pour mon passeport.

Recibimos un certificado de regalo por cien euros.

A2

Nous avons reçu un certificat-cadeau d'une valeur de cent euros.

El curso incluye un certificado de finalización.

B1

Le cours inclut un certificat de fin d'études.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • certificado médicocertificat médical
  • certificado de estudiosrelevé de notes/certificat d'études

💡 Points de grammaire

Accord en genre

Puisque 'certificado' est un nom masculin, utilisez des articles et des adjectifs masculins avec lui (ex: 'un certificado nuevo'). En français, 'certificat' est aussi masculin.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser le mauvais verbe

Erreur :Hacer un certificado (Faire un certificat)

Correction : Obtener/Recibir un certificado (Obtenir/Recevoir un certificat) ou Emitir un certificado (Émettre un certificat). En français, on dit 'délivrer' ou 'obtenir' un certificat.

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs. Informel

'Certificado' est utilisé dans des contextes formels et officiels. Dans un langage décontracté, les gens pourraient simplement dire 'les papiers'.

Une illustration simple montrant un grand sceau officiel doré orné pressé sur un objet blanc propre, symbolisant la garantie officielle.

Quand quelque chose est certificado (certifié), c'est officiellement garanti.

certificado(Adjectif)

mB1

certifié

?

officiellement garanti

Aussi :

enregistré

?

e.g., mail

,

garanti

?

quality assurance

📝 En Action

Hemos comprado café orgánico certificado.

B1

Nous avons acheté du café biologique certifié.

Envía el paquete por correo certificado para mayor seguridad.

B2

Envoyez le colis par courrier recommandé pour plus de sécurité.

La calidad de este producto está certificada.

B2

La qualité de ce produit est certifiée/garantie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • garantizado (garanti)
  • oficial (officiel)

Antonymes

Collocations Courantes

  • producto certificadoproduit certifié
  • contador certificadocomptable agréé/certifié

💡 Points de grammaire

L'accord est essentiel

En tant qu'adjectif, 'certificado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez 'certificada' pour les noms féminins (ex: 'carta certificada') et 'certificados/certificadas' pour les noms pluriels. C'est similaire au français où l'on dit 'un produit certifié' mais 'une méthode certifiée'.

❌ Erreurs Courantes

Oublier le changement de genre

Erreur :Una cuenta certificado (Un compte certifié)

Correction : Una cuenta certificada. (Puisque 'cuenta' est féminin en espagnol, l'adjectif doit se terminer par -a, tout comme en français où l'on dit 'un compte certifié' mais 'une entreprise certifiée').

⭐ Conseils d''utilisation

Usage du participe passé

'Certificado' est le participe passé du verbe 'certificar'. Il agit souvent comme un simple adjectif, mais rappelez-vous qu'il peut aussi être utilisé avec 'haber' pour former les temps parfaits (ex: 'ha certificado').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : certificado

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'certificado' comme nom (une chose) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'certificado' est la même chose que 'diploma' ?

Pas exactement. 'Certificado' est un terme plus large pour tout document officiel prouvant un fait (comme un certificat de naissance ou un certificat-cadeau). 'Diploma' fait généralement référence spécifiquement au document reçu après l'obtention d'un diplôme universitaire ou d'une formation majeure.

Comment savoir si 'certificado' est un nom ou un adjectif ?

Regardez les mots qui l'entourent ! S'il y a un article devant lui (comme 'el' ou 'un'), c'est probablement le nom ('el certificado'). S'il suit ou précède un autre nom et que sa terminaison change (comme 'certificada'), il agit comme un adjectif décrivant ce nom.