Inklingo

conozco

ko-NOS-kokoˈnos.ko

conozco signifie Je connais en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

Je connais

Aussi : Je suis familier avec, J'ai connaissance de
VerbeA1irregular er
Un enfant pointant avec assurance une rue colorée et animée, indiquant qu'il connaît le chemin.
infinitiveconocer
gerundconociendo
past Participleconocido

📝 En Action

Conozco a María desde que éramos niños.

A2

Je connais María depuis que nous sommes enfants.

Sí, conozco un buen restaurante italiano cerca de aquí.

A1

Oui, je connais un bon restaurant italien près d'ici.

¿Conoces París? Yo no lo conozco.

A1

Connais-tu Paris ? Je ne le connais pas.

Connexions de Mots

Antonymes

  • desconozco (J'ignore / Je ne suis pas au courant)

Collocations Courantes

  • conocer a alguienconnaître quelqu'un
  • conocer un lugarconnaître un lieu
  • conocer de vistaconnaître de vue

Je suis conscient de

Aussi : Je reconnais, J'ai fait l'expérience de
VerbeB1irregular er
Une personne se tenant calmement à côté d'un panneau lumineux représentant un danger, montrant qu'elle est consciente du risque.
infinitiveconocer
gerundconociendo
past Participleconocido

📝 En Action

Conozco los riesgos, pero estoy dispuesto a asumirlos.

B1

Je connais les risques, mais je suis prêt à les assumer.

Como abogado, conozco bien la ley.

B2

En tant qu'avocat, je connais bien la loi.

He vivido tiempos difíciles, así que conozco la sensación de incertidumbre.

B2

J'ai vécu des moments difficiles, donc je connais le sentiment d'incertitude.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • ignoro (J'ignore / Je ne sais pas)

Collocations Courantes

  • conocer los detallesconnaître les détails
  • conocer sus derechosconnaître ses droits

Indicative

Present

yoconozco
conoces
él/ella/ustedconoce
nosotrosconocemos
vosotrosconocéis
ellos/ellas/ustedesconocen

Imperfect

yoconocía
conocías
él/ella/ustedconocía
nosotrosconocíamos
vosotrosconocíais
ellos/ellas/ustedesconocían

Preterite

yoconocí
conociste
él/ella/ustedconoció
nosotrosconocimos
vosotrosconocisteis
ellos/ellas/ustedesconocieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yoconozca
conozcas
él/ella/ustedconozca
nosotrosconozcamos
vosotrosconozcáis
ellos/ellas/ustedesconozcan

Imperfect Subjunctive

yoconociera
conocieras
él/ella/ustedconociera
nosotrosconociéramos
vosotrosconocierais
ellos/ellas/ustedesconocieran

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "conozco" en espagnol :

je connaisje reconnais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : conozco

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'conozco' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

'Conozco' vient du verbe 'conocer', qui remonte au mot latin 'cognōscere'. Ce verbe latin signifiait « apprendre à connaître, se familiariser ou apprendre ». Il est apparenté à des mots français comme 'cognition' (le processus de connaissance) et 'reconnaître'.

Première attestation : 10th century (as 'conoscer')

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: conhecerItalian: conoscereFrench: connaître

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la manière la plus simple de se souvenir de la différence entre 'conozco' et 'sé' ?

Pensez-y ainsi : Utilisez 'conozco' pour les personnes, les animaux de compagnie et les lieux avec lesquels vous êtes familier. Utilisez 'sé' pour les faits, les informations et les compétences (savoir faire quelque chose). Si vous pouvez remplacer 'I know' par 'Je suis familier avec', vous avez probablement besoin de 'conozco'. Si vous pouvez le remplacer par 'Je sais comment' ou 'Je sais que...', vous avez besoin de 'sé'.

Pourquoi 'conocer' devient-il 'conozco' pour 'yo' (je) ?

C'est un modèle de verbe irrégulier en espagnol. De nombreux verbes se terminant par '-cer' ou '-cir' deviennent '-zco' à la forme 'yo' du présent. Cela aide à la prononciation, rendant le son 'c' dur comme un 'k' devant le 'o'. Vous verrez le même modèle dans 'ofrecer' (ofrezco), 'traducir' (traduzco), et 'parecer' (parezco).