reconozco
“reconozco” signifie “Je reconnais” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
Je reconnais, Je connais
Aussi : Je distingue
📝 En Action
Reconozco tu coche, es muy llamativo.
B1Je reconnais ta voiture, elle est très voyante.
¿De dónde viene ese acento? No lo reconozco.
B2D'où vient cet accent ? Je ne le reconnais pas.
Yo reconozco a Marta en cualquier multitud.
A2Je reconnais Marta dans n'importe quelle foule.
Je reconnais, J'admets
Aussi : J'accorde
📝 En Action
Reconozco que no fue mi mejor trabajo.
B2J'admets que ce n'était pas mon meilleur travail.
Reconozco la importancia de la educación.
B2Je reconnais l'importance de l'éducation.
Reconozco que tienes razón en este punto.
C1J'accorde que vous avez raison sur ce point.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "reconozco" en espagnol :
j'accorde→j'admets→je connais→je distingue→je reconnais→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : reconozco
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'reconozco' dans le sens d'« admettre une erreur » ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du préfixe latin *re-* (signifiant 'à nouveau' ou 'en arrière') combiné avec le verbe *conocer* (connaître). Ainsi, son sens fondamental est 'connaître à nouveau' ou 'confirmer la connaissance'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'reconozco' a-t-il un 'z' alors que l'infinitif est 'reconocer' ?
C'est une irrégularité courante partagée par des verbes comme 'conocer' (connaître) et 'agradecer' (remercier). Le 'c' se transforme en 'zc' uniquement à la forme 'yo' du présent de l'indicatif (et dans toutes les formes du présent du subjonctif) afin de s'assurer que le son doux du 's' (comme dans 'ce' et 'ci' en français) soit maintenu devant le 'o'.

