Inklingo

cortada

kor-TAH-dah/korˈtaða/

cortada signifie coupure en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

coupure

Aussi : entaille
NomfA2
Un petit pansement coloré sur le doigt d'une personne.

📝 En Action

Lávate bien esa cortada en la mano.

A2

Lavez bien cette coupure à la main.

Me hice una cortada con el papel.

A2

Je me suis fait une coupure avec le papier.

Connexions de Mots

Synonymes

  • herida (blessure)
  • incisión (incision)

Antonymes

Collocations Courantes

  • una cortada profundaune coupure profonde
  • limpiar una cortadanettoyer une coupure

gênée

Aussi : coupée, interrompue
Un enfant avec les joues rouges se cachant derrière une porte en bois.

📝 En Action

Ella se sintió muy cortada cuando le pidieron hablar en público.

B1

Elle s'est sentie très gênée quand on lui a demandé de parler en public.

Tu voz se escucha cortada, no hay buena señal.

B1

Votre voix semble hachée, il n'y a pas un bon signal.

La fruta ya está cortada sobre la mesa.

A1

Le fruit est déjà coupé sur la table.

Connexions de Mots

Synonymes

  • tímida (timide)
  • interrumpida (interrompue)

Antonymes

  • extrovertida (extravertie)
  • fluida (fluide/claire)

Collocations Courantes

  • quedarse cortadaêtre coupé(e) au milieu d'une phrase
  • llamada cortadaappel coupé

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "cortada" en espagnol :

coupéecoupureentaillegênéeinterrompue

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cortada

Question 1 sur 1

Si vous êtes au téléphone et que la voix de l'autre personne s'arrête et reprend constamment, comment décririez-vous l'audio ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du mot latin 'curtare', signifiant raccourcir ou diminuer.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: curtailFrench: couper

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cortada' signifie la même chose que 'herida' ?

Pas exactement. 'Herida' est un mot général pour toute blessure (comme une brûlure ou une éraflure), tandis que 'cortada' signifie spécifiquement une coupure faite par quelque chose de tranchant.

Puis-je utiliser 'cortada' pour décrire un homme timide ?

Non, pour un homme vous devez changer la terminaison en 'o' : 'Él está cortado'.