decidir
deh-see-DEER
/de.siˈðiɾ/
Quand vous decidir (décidez), vous faites un choix entre différentes options.
decidir(Verbe)
décider
?faire un choix
,déterminer
?régler un résultat
résoudre
?to settle a question
📝 En Action
Necesito decidir qué carrera universitaria voy a estudiar.
A2Je dois décider quelle licence universitaire je vais étudier.
El árbitro decidió que fue falta y pitó el penalti.
B1L'arbitre a décidé que c'était une faute et a sifflé le penalty.
¿Ya decidiste dónde quieres cenar esta noche?
A2As-tu déjà décidé où tu veux dîner ce soir ?
💡 Points de grammaire
Decidir vs. Decidirse
Lorsqu'il est utilisé sans 'se' (decidir), il signifie 'décider de quelque chose'. Lorsqu'il est utilisé avec 'se' (decidirse), il signifie généralement 'se décider' après une période de doute. En français, la distinction est plus marquée entre 'décider' et 'se décider'.
❌ Erreurs Courantes
Le Piège de la Préposition
Erreur : “Voy a decidir de ir al cine.”
Correction : Voy a decidir ir al cine. (En espagnol, 'decidir' est souvent suivi directement de l'action (l'infinitif) ou de la préposition 'a' seulement si l'on utilise la forme pronominale 'decidirse'.)
⭐ Conseils d''utilisation
Décision Directe
En espagnol, vous pouvez souvent suivre 'decidir' directement par l'action (le verbe à l'infinitif) sans avoir besoin d'une préposition supplémentaire, comme 'Decidimos viajar' (Nous avons décidé de voyager), similaire à 'Nous avons décidé de voyager' en français.

Utilisez decidir quand vous vous décidez enfin après une période de réflexion ou d'hésitation.
decidir(Verbe)
se décider
?choisir finalement
,prendre la résolution de faire quelque chose
?après délibération
se résoudre à faire
?often used negatively
📝 En Action
Después de pensarlo mucho, me decidí a aceptar el trabajo.
B1Après y avoir beaucoup réfléchi, je me suis décidé à accepter le travail.
Ella no se decide a cortarse el pelo.
B2Elle n'arrive pas à se décider à se couper les cheveux (Elle n'a pas encore décidé de se couper les cheveux).
Si no te decides pronto, perderemos la oportunidad.
B1Si tu ne te décides pas bientôt, nous allons perdre l'opportunité.
💡 Points de grammaire
L'Importance du 'A'
Quand on utilise 'decidirse' (se décider) suivi d'une action, il faut OBLIGATOIREMENT utiliser la préposition 'a' avant le verbe à l'infinitif : 'Me decidí a estudiar' (Je me suis décidé à étudier). C'est une différence clé avec le français où l'on dit 'Je me suis décidé à étudier'.
Pronoms Réfléchis
N'oubliez pas d'accorder le 'se' (me, te, se, nos, os, se) au sujet qui prend la décision. 'Yo me decido,' 'Tú te decides,' etc.
❌ Erreurs Courantes
Oublier le 'A'
Erreur : “Se decidió ir de vacaciones.”
Correction : Se decidió a ir de vacaciones. (Le 'a' est essentiel lorsque 'decidirse' signifie 'prendre la résolution' de faire une action.)
⭐ Conseils d''utilisation
Effort Implicite
L'utilisation de 'decidirse' implique que la personne a eu une certaine difficulté ou hésitation avant de choisir finalement, contrairement au simple 'decidir'.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : decidir
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'decidirse' (se décider) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'decidir' est toujours régulier ?
Oui, 'decidir' est un verbe régulier en -ir dans tous les temps, ce qui le rend facile à conjuguer. Il suit le modèle standard des verbes se terminant par -ir.
Quelle est la différence entre 'decidir' et 'resolver' ?
'Decidir' signifie faire un choix entre des options. 'Resolver' signifie résoudre un problème ou régler une affaire compliquée. Ils sont souvent interchangeables lorsqu'il s'agit de régler une question, mais 'decidir' est plus courant pour les choix personnels.