digo
DEE-go
/ˈdi.ɣo/
Visualisation de 'Je dis' – une personne parlant activement et communiquant un message.
digo(Verbe)
Je dis
?énoncé général
,Je dis à
?transmettre une information à quelqu'un
Je veux dire
?clarifying a point
📝 En Action
Yo siempre digo la verdad.
A1Je dis toujours la vérité.
Cada mañana, le digo 'hola' a mi vecino.
A1Chaque matin, je dis 'bonjour' à mon voisin.
No te preocupes, yo se lo digo.
A2Ne t'inquiète pas, je vais le/la lui dire.
💡 Points de grammaire
La forme 'Yo' du verbe 'Decir'
'Digo' est la forme à la première personne du singulier ('je') du verbe 'decir' (dire/raconter) au présent. Remarquez comment le 'c' se transforme en 'g'. Cette terminaison en '-go' pour la forme 'yo' est courante dans d'autres verbes importants comme 'hago' (je fais) et 'tengo' (j'ai).
❌ Erreurs Courantes
'Digo' vs. 'Hablo'
Erreur : “Utiliser 'digo' pour signifier 'je parle (une langue)'. Par exemple : 'Digo español.'”
Correction : Utilisez 'hablo' pour parler une langue : 'Hablo español.' Utilisez 'digo' pour dire des mots spécifiques ou transmettre une information : 'Digo la verdad' (Je dis la vérité).
⭐ Conseils d''utilisation
Dire vs. Raconter
Tout comme en français, le verbe de base 'decir' peut signifier 'dire' ou 'raconter'. Utilisez 'digo que...' (Je dis que...) pour rapporter quelque chose. Utilisez 'le digo a...' (Je le dis à...) lorsque vous dites quelque chose à une personne spécifique.

Visualisation de 'Je veux dire' – le moment de l'autocorrection lors de la modification d'une déclaration en cours de pensée.
📝 En Action
Nos vemos el martes... digo, el miércoles.
B1On se voit mardi... je veux dire, mercredi.
Ella es de Argentina, digo, de Chile. Siempre las confundo.
B1Elle est d'Argentine, ou plutôt, du Chili. Je les confonds toujours.
¡Qué frío hace! ¡Digo!
B2Il fait si froid ! C'est le moins qu'on puisse dire !
💡 Points de grammaire
Un bouton 'Annuler' parlé
Considérez 'digo' utilisé de cette manière comme un bouton 'annuler' ou 'modifier' parlé. Vous dites quelque chose, vous réalisez que c'est faux, et vous dites immédiatement 'digo' suivi de la correction.
❌ Erreurs Courantes
Placement
Erreur : “Placer la correction avant 'digo'. Exemple : 'Nos vemos el miércoles, digo, el martes.'”
Correction : Dites toujours la mauvaise chose en premier, puis 'digo', puis la bonne chose : 'Nos vemos el martes... digo, el miércoles.'
⭐ Conseils d''utilisation
Avoir l'air naturel
Lorsque vous utilisez 'digo' pour vous corriger, vous pouvez marquer une légère pause avant et après. Cela donne un ton très naturel, comme si vous réfléchissiez à voix haute.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : digo
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'digo' pour corriger une erreur ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'decir' devient-il 'digo' à la forme 'je' ?
C'est un verbe irrégulier ! Beaucoup des verbes les plus courants en espagnol ont une forme spéciale à la première personne du singulier au présent qui se termine par '-go', comme 'tengo' (de tener) et 'hago' (de hacer). Il faut simplement les mémoriser, mais vous les verrez si souvent qu'ils deviendront une seconde nature.
Quelle est la différence entre 'digo' et 'le digo' ?
'Digo' signifie simplement 'je dis' ou 'je raconte'. Lorsque vous voyez 'le digo', cela signifie 'je lui dis' (à lui ou à elle). Le 'le' est un petit mot qui désigne la personne qui reçoit l'information. Par exemple, 'Digo la respuesta' (Je dis la réponse) contre 'Le digo la respuesta' (Je lui dis la réponse).