directa
“directa” signifie “directe” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
directe, droit(e)
Aussi : immédiate
📝 En Action
Necesitamos una respuesta directa sin rodeos.
B1Nous avons besoin d'une réponse directe sans détours.
La ruta más directa es por la autopista.
A2La liaison la plus directe est par l'autoroute.
La conexión de tren a la playa es directa.
A1La correspondance de train pour la plage est directe.
franche, directe
Aussi : sans détour
📝 En Action
Mi jefa es muy directa; siempre sabes lo que piensa.
B1Ma patronne est très directe ; vous savez toujours ce qu'elle pense.
Aprecio su manera de hablar tan directa.
B2J'apprécie sa manière de parler si directe.
coup direct, trajet direct
Aussi : diffusion en direct
📝 En Action
El boxeador lanzó una directa al cuerpo de su oponente.
B2Le boxeur a lancé un coup direct au corps de son adversaire.
El partido se transmitió en directa por televisión.
C1Le match a été diffusé en direct à la télévision.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "directa" en espagnol :
coup direct→directe→franche→immédiate→trajet direct→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : directa
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'directa' comme adjectif décrivant la communication d'une personne ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *dirēctus*, qui est la forme passée du verbe *dirigere*, signifiant 'guider', 'aligner' ou 'mettre droit'. Il porte l'idée fondamentale d'être guidé sans déviation.
Première attestation : Medieval Latin
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'directa' et 'directamente' ?
'Directa' est un adjectif utilisé pour décrire des noms (ex: 'una ruta directa'). 'Directamente' est un adverbe utilisé pour décrire la manière dont une action est effectuée (ex: 'Él fue directamente a casa').


