trayectoria
“trayectoria” signifie “chemin” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
chemin
Aussi : trajectoire, trajectoire de vol
📝 En Action
El portero calculó mal la trayectoria del balón.
B1Le gardien a mal calculé la trajectoire du ballon.
Los científicos estudian la trayectoria del asteroide.
B2Les scientifiques étudient la trajectoire de l'astéroïde.
El viento puede cambiar la trayectoria de la flecha.
B1Le vent peut modifier la trajectoire de la flèche.
carrière
Aussi : parcours professionnel, antécédents
📝 En Action
Tiene una trayectoria profesional envidiable.
B2Elle a une carrière professionnelle enviable.
El director fue premiado por su larga trayectoria en el cine.
C1Le réalisateur a été récompensé pour sa longue carrière dans le cinéma.
La empresa tiene una trayectoria de éxito en el mercado.
B2L'entreprise a fait ses preuves en matière de succès sur le marché.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "trayectoria" en espagnol :
antécédents→carrière→chemin→parcours professionnel→trajectoire→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : trayectoria
Question 1 sur 3
Si un acteur travaille depuis 40 ans, vous parleriez de sa...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'traiectus', qui signifie 'traverser' ou 'passer à travers'. Il partage les mêmes racines que 'traer' (apporter) et 'proyectar' (projeter).
Première attestation : 18th century (in its modern scientific sense)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'trayectoria' s'applique uniquement aux emplois professionnels ?
Pas du tout. Bien qu'il soit courant dans les CV, il est également utilisé pour les artistes, les athlètes, ou même le 'chemin' historique d'un mouvement politique ou d'une entreprise.
Puis-je utiliser 'trayectoria' pour décrire une promenade dans un parc ?
Techniquement oui, si vous décrivez la ligne que vous avez parcourue sur une carte, mais généralement 'camino' ou 'recorrido' est plus naturel pour une promenade décontractée.
Est-ce 'el' ou 'la' trayectoria ?
C'est toujours 'la trayectoria' car c'est un nom féminin.

