Inklingo

carrera

course?une compétition de vitesse
Aussi :sprint?a short, fast run or jog

kah-RREH-rrah

/kaˈreɾa/
NomfA2
neutral
Trois coureurs stylisés sprintant intensément sur une piste rouge vers une banderole d'arrivée clairement marquée, illustrant une compétition de vitesse.

Le sens le plus courant de carrera est 'course', faisant référence à une compétition de vitesse.

carrera(Nom)

fA2

course

?

une compétition de vitesse

Aussi :

sprint

?

a short, fast run or jog

📝 En Action

Mi hermano ganó la carrera de 100 metros.

A2

Mon frère a gagné la course de 100 mètres.

La carrera de Fórmula 1 fue muy emocionante.

B1

La course de Formule 1 était très excitante.

Vamos a echar una carrera hasta la esquina.

B1

Faisons une course jusqu'au coin de rue.

Connexions de Mots

Synonymes

  • competición (compétition)
  • corrida (une course)

Collocations Courantes

  • carrera de cochescourse de voitures
  • carrera de caballoscourse de chevaux
  • echar una carrerafaire une course

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation pour toute compétition de vitesse

Vous pouvez utiliser 'carrera' pour presque tous les types de courses, qu'il s'agisse de personnes qui courent, de voitures, de chevaux, ou même d'une 'carrera de sacos' (course en sac).

Une personne souriante portant un chapeau de diplômé et une toge, tenant un diplôme roulé à côté d'une mallette professionnelle, symbolisant le début d'une carrière.

Carrera signifie aussi 'carrière' ou la 'filière' étudiée à l'université.

carrera(Nom)

fB1

carrière

?

profession ou domaine de travail

,

filière / diplôme

?

domaine d'études à l'université

📝 En Action

¿Qué carrera estudias en la universidad?

B1

Quelle filière étudies-tu à l'université ?

Ella tiene una carrera exitosa como abogada.

B1

Elle a une carrière réussie en tant qu'avocate.

Después de diez años, decidí cambiar de carrera.

B2

Après dix ans, j'ai décidé de changer de carrière.

Connexions de Mots

Synonymes

  • profesión (profession)
  • estudios (études)
  • especialización (spécialisation)

Collocations Courantes

  • carrera universitariadiplôme universitaire / filière
  • hacer carrerafaire carrière
  • carrera profesionalcarrière professionnelle

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Carrera' et 'Travail' (Travail/Emploi)

Erreur :Mi carrera es en un banco. (Ma carrière est dans une banque.)

Correction : Mi trabajo es en un banco. (Mon emploi est dans une banque.) 'Carrera' fait référence à votre profession entière ou votre domaine (comme 'le secteur bancaire'), tandis que 'trabajo' fait référence à votre emploi spécifique ou votre lieu de travail.

⭐ Conseils d''utilisation

Parler de sa filière

La manière la plus naturelle de demander à quelqu'un ce qu'il étudie est '¿Qué carrera estudias?'. 'Carrera' signifie ici votre programme de diplôme ou votre filière, comme médecine, ingénierie ou art.

'Career' en anglais vs. Espagnol

Bien que 'carrera' puisse signifier 'career' (carrière), il fait souvent référence à la profession elle-même ou au diplôme universitaire qui y mène. Pour parler du parcours de toute votre vie professionnelle, l'expression 'carrera profesional' est souvent plus appropriée.

Gros plan extrême sur une jambe portant un bas noir transparent avec une ligne verticale distincte et fine de fil défait, connu sous le nom de 'fil cassé' ou 'échelle'.

De manière informelle, carrera peut désigner un 'défaut' (ou une échelle) dans les bas ou les collants.

carrera(Nom)

fB2

défaut

?

dans les bas ou les collants

Aussi :

échelle

?

British English for a run in tights

📝 En Action

¡Qué mala suerte! Se me hizo una carrera en las medias nuevas.

B2

Quelle malchance ! J'ai eu un défaut dans mes nouveaux bas.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • hacerse una carreraavoir un défaut (dans des collants)

⭐ Conseils d''utilisation

Un type de ligne spécifique

Pensez à ce sens comme à une petite 'course' ou ligne qui 'court' le long du tissu. C'est une utilisation très spécifique, mais vous aurez l'air très naturel si vous l'utilisez correctement.

Une large rue de ville droite bordée de hauts bâtiments colorés et d'arbres verts, illustrant une avenue principale urbaine.

Dans certains pays, carrera est utilisé comme terme pour une rue principale de la ville ou une 'avenue'.

carrera(Nom)

fC1

avenue

?

un type de rue principale dans une ville

📝 En Action

La dirección es Carrera 15 con Calle 72.

C1

L'adresse est Avenue 15 avec Rue 72.

Connexions de Mots

Synonymes

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : carrera

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'carrera' pour parler d'une filière universitaire ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'carrera', 'profesión' et 'trabajo' ?

Excellente question ! Pensez-y ainsi : 'Carrera' est votre domaine d'études ou l'ensemble de votre parcours professionnel (ex: Médecine, Droit). 'Profesión' est le titre que vous détenez grâce à ces études (ex: docteur, avocat). 'Trabajo' est votre emploi spécifique en ce moment (ex: un médecin à l'Hôpital de la Ville).

Pourquoi 'carrera' a-t-il tant de significations différentes ?

Tout remonte au mot latin pour 'chemin de charrette'. Toutes les significations sont liées à un chemin ou un parcours : le parcours d'une course, le parcours de votre vie (votre carrière), un fil qui court le long de vos bas, ou une rue qui sert de chemin à travers la ville.