Inklingo

historia

histoire?L'étude des événements passés ou du passé en général.

is-TO-rya

/isˈto.ɾja/
NomfA1
neutral
Des ruines antiques et des artefacts représentés dans un grand livre d'histoire ouvert.

Visualisation de l'étude des événements passés et des civilisations anciennes, représentant l'« histoire ».

historia(Nom)

fA1

histoire

?

L'étude des événements passés ou du passé en général.

📝 En Action

La historia de Roma es fascinante.

A2

L'histoire de Rome est fascinante.

Mi materia favorita en la escuela es historia.

A1

Ma matière préférée à l'école est l'histoire.

Connexions de Mots

Synonymes

  • pasado (passé)
  • crónica (chronique)

Antonymes

Collocations Courantes

  • libro de historialivre d'histoire
  • historia universalhistoire universelle
  • pasar a la historiaentrer dans l'histoire

💡 Points de grammaire

Toujours Féminin

Rappelez-vous que « historia » est un nom féminin en espagnol, tout comme en français. Vous utiliserez donc toujours « la » ou « una » avec ce mot. Par exemple, « la historia es larga » (l'histoire est longue).

Un parent lisant un livre d'histoires imaginaires à un enfant, avec des éléments fantastiques apparaissant autour d'eux.

Illustrer un récit ou un conte partagé, capturant la magie d'une histoire.

historia(Nom)

fA2

histoire

?

Un récit, un compte rendu ou un conte, réel ou fictif.

Aussi :

conte

?

Often for more traditional or imaginative stories.

📝 En Action

¿Me cuentas una historia para dormir?

A2

¿Me cuentas una historia para dormir?

La película cuenta la historia de un amor imposible.

B1

La película cuenta la historia de un amor imposible.

¡Qué buena historia! ¿Es de verdad?

A2

¡Qué gran historia! ¿Es verdad?

Connexions de Mots

Synonymes

  • cuento (conte, récit)
  • relato (récit, compte rendu)
  • narración (narration)

Collocations Courantes

  • contar una historiaraconter une histoire
  • historia de amorhistoire d'amour

Expressions & Idiomes

  • ser la misma historia de siempreêtre toujours la même rengaine

❌ Erreurs Courantes

« Historia » vs. « Cuento »

Erreur :Utiliser « cuento » pour une histoire vraie ou « historia » pour un conte de fées.

Correction : « Historia » peut désigner une histoire vraie (comme votre biographie) ou une histoire fictive. « Cuento » signifie presque toujours une histoire fictive, comme un conte de fées (« cuento de hadas ») ou une nouvelle. C'est une distinction similaire en français entre « histoire » et « conte ».

Une personne présentant un nœud de cordes grand et compliqué comme explication à un auditeur sceptique.

Représenter une excuse, un mensonge ou une complication inutile présentée comme une « histoire » ou des histoires compliquées.

historia(Nom)

fB2

histoire

?

Une excuse, un mensonge ou une explication compliquée.

Aussi :

excuse

?

An unbelievable reason for something.

,

complication

?

Unnecessary complication or trouble.

📝 En Action

No me vengas con historias, sé que no hiciste la tarea.

B2

No me vengas con historias, sé que no hiciste la tarea.

Siempre que llega tarde, tiene una historia nueva.

B1

Siempre que llega tarde, tiene una historia nueva.

¡Déjate de historias y ayúdame!

C1

¡Deja de hacer historias y ayúdame!

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • dejarse de historiasarrêter de raconter des histoires / d'embrouiller
  • montar una historiainventer une histoire

⭐ Conseils d''utilisation

Souvent au Pluriel pour les « Excuses »

Lorsqu'on parle d'excuses ou de complications, il est très courant d'utiliser la forme plurielle « historias ». Par exemple, « ¡No quiero oír tus historias! » (Je ne veux pas entendre tes histoires/tes excuses !).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : historia

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise « historia » pour signifier une excuse ou un mensonge ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre « historia » et « cuento » ?

Excellente question ! « Historia » est un mot très large. Il peut concerner des événements réels (comme « l'histoire de l'Espagne ») ou une histoire personnelle vraie ou inventée. « Cuento » est presque toujours une histoire fictive, comme un conte de fées (« cuento de hadas ») ou une nouvelle que vous liriez dans un livre. Pensez à « cuento » comme un type d'« historia ».

Pourquoi « historia » est-il féminin ?

La plupart des noms espagnols se terminant par « -a » sont féminins. « Historia » suit ce modèle très courant, ce qui facilite la mémorisation de l'utilisation de « la historia » ou « una historia », tout comme en français avec « l'histoire ».